语文360
首页
|
名人
|
诗词
|
名句
|
文字
词语
|
作文
|
典籍
|
阅读
|
中考
当前:
首页
>
词语大全
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
西文
【西文的拼音】
西文 : xī wén
【西文的意思】
1.指西洋文字。
【用西文造句】
单是禁止,还不根本的办法,于是今年有五个左翼作家失了踪,经家族去探听,知道是在警备司令部,然而不能相见,半月以后,再去问时,却道已经“解放”——这是“死刑”的嘲弄的名称——了,而上海的一切中文和
西文
的
武则天—名曌,并州文水今山
西文
水人,唐高宗李治的皇后。
但是此书,系我今年亲见;如鲁先生要想知道美国拳匪,我准可将此书之
西文
,求人写出,请他看看。
这一句不必多驳,只可将Boxing(此数
西文
,是友人教我的。
旁边一幅《骑士》也是藉里珂的,没有错吗?第五期的插图《女》的雕刻家迈约尔,和第六期的插图《伦敦议事堂》和第九期的《勃吕舍勒法院》和《巴黎歌剧馆》的前后三个建筑家——伯黎,丕垒尔,喀尔涅——的
西文
名字叫
其中说“蔡元培居德五年竟识字百余”,陈独秀“不解
西文
”,刘复、钱玄同“皆斗筲之才,不足比数”,胡适“英文颇近清通,然识字不多”等。
丸善书店日本东京一家出售
西文
书籍的书店。
克里斯想要的是西班牙菊花茶,却说不出这个字,他想了一会儿,才跟璜用
西文
说:“那种花的……”“好,那么你写哪方面的东西呢?”我坐下来笑望着克里斯。
达尼埃早先是住在西班牙的瑞士孩子,跟我讲话便是德文和
西文
夹着来的。
我们几乎是被拖进去的,热情的同胞以为亚兰是西班牙人,就说起
西文
来。
小女……也没有什么……不过,论中
西文
学及品貌……爸爸!徽音连忙打断他,嫂嫂对我客气,您又乘机自吹了,不怕让人笑话!好,不说,不说,你们二位走好。
其实孩子上学的家庭,住在偏远的农场上是不方便的,徐家两个可爱的孩子,五岁的小文是双声带,家中讲中文,学校讲
西文
。
我爱读诗,中文诗、
西文
诗都喜欢,也喜欢和他一起谈诗论诗。
初来时,日子是十分寂寥的,我不会说阿拉伯文,邻居偏偏全是撒哈拉的当地人——非洲人,他们妇女很少会说西班牙文,倒是小孩子们能说半通不通的
西文
。
我推门进去,经过天井,经过长长的有拱门的回廊,找到了楼梯到三楼去,三楼上有一个大门,门上画着许多天真的图画,并且用
西文
写着——“人人之家”。
他们三个围着书桌而坐,那老式的书桌上堆满了原版的
西文
工程书籍和三角板圆规之类,玻璃板下压着赵克久自己的照片,也有克芬的照片,徐氏少奶和小良的合照,而且不伦不类又有一些从外国刊物上剪下来的电影女明星半裸
痰盂而外,牛监督还有许多发明,都是艺术,科学,卫生的化合物,中
西文
化沟通的创作品。
我们知道大家都说谎,更愿意使大家以后说谎不象现在这么拙劣,……素仰先生惯说谎,深愿彼此琢磨,以增高人生幸福,光大东
西文
化!倘蒙不弃……”没有念完,周文祥便把信放下了。
而他自己,自从建国中学读指定课外书,读到林语堂所说:“两脚踏东
西文
化,一心评宇宙文章”起,就大展思维疆界;读梁启超的《饮冰室文集》,热血沸腾,感动落泪。
侯健先生是我那一代外文系出身之中,中英文皆有深厚根柢的人,专长中
西文
学比较批评。
再加上读书时读过的一些好散文,还有狄金荪(EmilyDckinson)、惠特曼与佛洛斯特(RobertFrOst)的诗作教材,并且比较中
西文
化的差异。
“何必你盟兄说,那个入过学堂的不晓得中
西文
是一理。
或者也可以说是东
西文
化调和的先声。
比方你穿的是卫生衣,还是中国短衫,造的是洋楼,还是中国园宅,此中已含有中
西文
物的比较了。
处在今日世界,无论男女老幼贤不肖,那一个不在天天作中
西文
物的比较。
东
西文
化之不同,其实都是基于生理上的。
克孙教授ProfessorCasonofRochesterUniversity在国际心理学会第九年会所读的
西文
是“寻常讨厌事物之原来与性质”。
柳:就是因为这个缘故,大半谈东
西文
化的人,都不得要领,打不出这个圈套。
柳:这就是我刚才所说,东
西文
化之批评不限于文章而见于我们日常生活的态度。
同样的,我们每每提倡普及教育,平民识字,而未曾疑问,所谓教育普及者,是否要替逐日邮报及Beaverbrook的报纸多制造几个读者?自然这种冷静的态度,易趋于守旧,但是中
西文
化精神不同之情形,确是如此。
五、闲话笔调闲适笔调之作者以
西文
所谓“衣不扣钮之心境”(unbuttonedmed)说话,瑕疵俱存,故自有其吸人之媚态。
这样一讲,把东
西文
化都放在人生的天秤上一称,才稍有凭准。
这种专学洋人皮毛的态度,那里配讲中
西文
化?说也好笑,中国腐儒的古玩,常被此辈人抬出来当宝贝,而中国文化足与西洋媲美的文,如书画建筑诗文等,反自暴自弃。
我们无需侈言东
西文
化之异同,就此小事一端,可以窥见优胜劣败的道理。
我向不欲侈谈中
西文
化,更不敢妄加比较。
那一年的秋天,我到乡下去养病,在内河小火轮中,忽然有人隔着个江北小贩的五香豆的提篮跟我拉手;这手的中指套着一个很大的金戒指,刻有两个
西文
字母:HB。
书桌上杂乱地堆着几本硬面的
西文
书,和花花绿绿封面的杂志,还有几张请客柬和一些写了几行字的原稿纸。
出了国货店,一路上随走随在铺户的玻璃窗上照:左手金顶手杖,右手大吕宋烟,中间素净而有宝色的马褂,抖哇!他不但只是满意这几件东西买的好,他根本在精神上觉出东
西文
化的高低只在此一点。
若是有人要作一部“东
西文
化与其‘吃饭’”,这座饭馆当然可以供给无数的好材料。
寒斋有一册
西文
书,是芬特莱医生所著,名曰分娩闲话,这闲话二字系用南方通行的意思,未必有闲,只是讲话而已。
而燕尾服男子的出现,意味着这个正处于新旧更替、东
西文
化混乱之际的城市——需要他的强制介入。
但是绝不能因噎废食,就说东
西文
化分不清楚了。
今年春天,我在新创刊的《传统文化与现代化》杂志上发表了一篇论文:《“天人合一”新解》(以下简称《新解》),阐述了我最近对东
西文
化关系的一些新的想法,大概仍然属于野狐谈禅之类。
看了这些话以后,读者自然就能明白,我理解的东
西文
化融合与慎之理解的大相径庭。
慎之说:“我过去看到季先生一些短篇论东
西文
化的文章,总以为他的思想与我大相径庭。
他的论点看样子是东
西文
化对等地融合,不分高下,不分主次,像是酒同水融合一样,你中有我,我中有你,平起平坐,不分彼此。
我觉得,在东
西文
化的关系上应该是正—反—正。
我想到,东
西文
化关系的问题,是当前国内热门话题之一,国外也有类似倾向。
一直到今天,主张东
西文
化有别的人还没有哪一个能够条分缕析地,翔实而又确凿地,令人完全信服地说出个道理来。
于是适之先生就派他自己的汽车——顺便说一句,当时北京汽车极为罕见,北大只有校长的一辆——让我到清华陈先生家装了一车
西文
关于佛教和中亚古代语言的极为珍贵的书。
自其大者而言之,东
西文
化确有差别,而且差别极为明显,这一点无法否认。
最近我编《东
西文
化议论集》时,首先自己亮相,把我对“天人合一”思想的“新解”(请注意“新解”中的“新”字)和盘托出,然后再把反对我的意见的文章,只要能搜集到的,都编入书中,让读者自己去鉴别分析。
最近一两年内,我曾多次参加国内和国际研究东
西文
化关系的学术研讨会。
在这几间大房子里,书架从地板一直高达天花板,全整整齐齐地排满了书,中国书和日本出版的汉籍,占绝大多数,也有几架
西文
书。
善,存在于理中,美,表现在音乐里,所以,希腊人自称‘理乐之邦’,和中国人自称‘礼义之邦’,是很有趣的东
西文
化对照。
十六年后,也就是说,太子赵章先生已十五岁时,有一天,老爹赵雍先生视察到大陵(山
西文
水),做了一个梦,梦见一位貌美如花的姑娘,鼓琴而歌。
《西游记》也是西方读者最容易接受的一部中国古典小说,韦利(ArthurWaley)的节译本在西方一直很受欢迎,余国藩的全译本更是中
西文
学交流的一件盛事。
因此,书中也就大量采用中
西文
学比较的方法及实例。
他们对国家贡献和东
西文
化交流,有伟大的功绩。
两脚踏东
西文
化两脚踏东
西文
化一心评宇宙文章──《我的话》彻悟与痛苦一个人彻悟的程度,恰等于他所受痛苦的深度。
【西文诗词名句】
才出山
西文
与武,欢从塞北弟兼兄。
江
西文
派有新图。
【西文相关词语】
西上
西东
西乐
西乞
西乡
西乡隆盛(1828-1877)
西亚
西京
西京七族
西京杂记
西亳
西人
西仔
西伯
西伯利亚
西伯利亚大铁路
西伯昌
西佛爷
西候
西倾
西偏
西储
西僧
西僰
西儒
西光
西关
西兴
西内
西冥
西凉乐
西刘
西化
西北
西北大学
西北野战军
西北风
西医
西半球
西华
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 |
免责声明