语文360
当前:首页 > 名篇名句

康教授是天主教圣本笃会的修士,印第安纳大学比校文学博士,专修比较小说、西方文学中的中国、宗教与文学、华裔美籍作家作品研究、中英翻译小说。

【名句】:“康教授是天主教圣本笃会的修士,印第安纳大学比校文学博士,专修比较小说、西方文学中的中国、宗教与文学、华裔美籍作家作品研究、中英翻译小说。”出自的文集《》中的《第十章台湾、文学、我们第8节接任笔会主编

【简介】:...【查看原文

齐邦媛名句精选

他说:我不能接受,反正不能印。
我去汉口前已把他所有的信包好,放在读交通大学的南开好友程克咏处。
凭借一颗爱文学的赤诚之心创办尔雅出版社,三十三年来,每年固定出二十本书,不受时势影响。
契友说我瘦瘦高高,有一种忧郁的神情,所以适合此角。
而那位坐在巨大木椅里并不壮硕的穿灰长袍的“老头”(那一年朱老师四十七岁,我那时的年纪眼中,所有超过四十岁的人都是“老人”)也没有什么慈祥的笑容。
三个月内,我从长江头到长江尾,又回溯了一半长江航程,在中国的三大火炉——重庆、南京、武汉。
八年后,同样一群学生又唱着这首歌由西南回到支离破碎的家乡。
蚌蜢成为重担,人所愿的也都废掉,因为人归他永远的家,吊丧的在街上往来。
但是父母已经七十多岁了,我的三个儿子都进了青少年阶段,我每星期二早上五点多钟起床,准备家人早餐,再去赶火车。
使我在上不着天,下不着地全然的漂泊中有一个可以思念的家。

作者介绍

齐邦媛
齐邦媛(1924年~),女,汉族,辽宁铁岭人,台湾地区以及国民党政界人士齐世英长女,国立武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明