语文360
当前:首页 > 名篇名句

我的翻译课完全要动手去做的,有累积的英文能力不是平白就能得来,也要有很好的范例,我必须眼观四面、耳听八方似地找很多资料,才能教得充实。

【名句】:“我的翻译课完全要动手去做的,有累积的英文能力不是平白就能得来,也要有很好的范例,我必须眼观四面、耳听八方似地找很多资料,才能教得充实。”出自的文集《》中的《第七章心灵的后裔第5节教学领域的拓展

【简介】:...【查看原文

齐邦媛名句精选

每端起酒杯他就流泪,断断续续说当年事:明明不该打败仗的局面,却败了,把那么大的东北丢了。
这些人这一生没再回去了。
哥哥则留在北平陪祖母,我母亲有时还能从天津去探望他们。
一九四九年前,槛褛疲乏的“棉被兵”和他们幸存的眷属,多数仍在临时搭建的眷村中,怀乡念旧,同时也尽量教育子女安身立命。
后来我祖父在一次小战役中受了轻伤,染了风寒而死,去世时只有五十岁。
父亲已先托人把我母亲和我兄妹由南京送到北平,对朋友们说是要去照顾婆婆。
长长的八年,在自己的国土上流离,没有安全感,连蓝天上也是暴力,怎能忘怀?这一年六月。
头上的天那么高,那么蓝,变化不已的白云飞驰过去。
日人在一九三二年占领黑龙江后,他协助安排马占山与苏炳文进关,在南京、上海受到民族英雄式的接待与欢迎,对日后全国抗日的民心有很大的鼓舞作用。
姥爷终于得到我祖父母同意,允许他送我们母子三人去南京与我父团聚。

作者介绍

齐邦媛
齐邦媛(1924年~),女,汉族,辽宁铁岭人,台湾地区以及国民党政界人士齐世英长女,国立武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明