语文360
当前:首页 > 名篇名句

我自念大学那些年就常常想,若是雪莱和济慈能再活五十年,会是什么光景呢?还能保持他们的纯真和热情吗?到了二十世纪,第一位重要作家哈代带我们进入了一个亲切熟悉的世界。

【名句】:“我自念大学那些年就常常想,若是雪莱和济慈能再活五十年,会是什么光景呢?还能保持他们的纯真和热情吗?到了二十世纪,第一位重要作家哈代带我们进入了一个亲切熟悉的世界。”出自的文集《》中的《第九章台大文学院的回廊第3节维多利亚时期

【简介】:...【查看原文

齐邦媛名句精选

即使在俄国文学课上,缪教授也是规定我们读那些重要著作,才能认识那个文化的深度和演变。
入夜天寒,人们烧火取暖,一堆堆野火中夹杂着老弱病人的痛苦呻吟与儿童啼饥号寒的悲声,沿途到处是倒毙的肿胀尸体,极目远望不见一幢完整的房屋,顷生人间何世之感,不由得堕入悲痛惊愕的心境,刚劲之气随之消沉,对
马车出了村口不久,路旁就是一排排秃山,乱石嶙峋,一棵树也不长,我就问,“妈,这叫什么山?”已被我各种问题吵了一早晨的她就说,“这叫『鬼哭狼嚎山』”。
从桂林到贵州,再由九弯十八拐的鵰姆坪往四川去,我真正看到了险山峻岭和人用卑微的双足攀越时的艰辛。
他向蒋先生说愿意在外交、文化和教育方面工作:蒋先生答,这么大的一个中国,我们能做的事太多了。
第二天清早,由M中校开吉普车九十里。
我第一个去跑的就是反对最激烈的洪为溥先生。
曾经邀集许多相关学者共同拟定出书计划,可惜出版的书不多,但总是做了一些,包括:《当代社会问题》、《开放与封闭的心理》、《现代化:抗拒与变迁》、《寂寞的追寻:美国文化濒临断裂边缘》、《迈向现代化》。
有一次,我让学生做一篇沃尔特·佩特(WalterPater1839——1894)的《给蒙娜丽莎(ToMonaLisa)的翻译,大家坐在位子上做得“快死掉”了。
渐渐产生了患难柑共的情谊,互相支持,二十四小时轮流当班。

作者介绍

齐邦媛
齐邦媛(1924年~),女,汉族,辽宁铁岭人,台湾地区以及国民党政界人士齐世英长女,国立武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明