语文360
当前:首页 > 名篇名句

弟撰那小传,是根据英文译本《文凭》前之《引言》及另一英文书;此时追忆,英文书大概并没有错,乃弟心粗见浅,误以二人为一人也,惭愧之至。

【名句】:“弟撰那小传,是根据英文译本《文凭》前之《引言》及另一英文书;此时追忆,英文书大概并没有错,乃弟心粗见浅,误以二人为一人也,惭愧之至。”出自茅盾的文集《茅盾散文集》中的《卷九书信致戈宝权

【简介】: 宝权先生:接奉二十二日手示及大稿《苏联剧坛近讯》时,适值弟将赴广州校对《文阵》第一期之排样。但先生二十二日信上竟未提起弟于十四日在香港发之飞机信,似乎尚未收到。该信由仲实先生转(同时...【查看原文

茅盾名句精选

虽然同是小商人,然而他们的意识情感又和沪杭车中我所接触的小商人很有些不同了。
槐树旁一口很大的金鱼缸,水满满的,不知谁家庭院吹来的一些梧桐瓢儿,像小船一般在水面漂荡。
贪多务得,说来容易,做去却有不少困难。
民治:老太太平安。
渭卿对大家说:“你们的方子不错。
谈正事要紧,犯不着和她斗嘴呵!最后,在我庄严的表示之下,萍忽然说道:“究竟他在什么地方?有没有危险?请你坦白告诉我。
可是——九点光景,一位警察同志却拿了件衣服来,——是她的衣服,钮扣上还挂着她的证章!”“这可怪了!”我摆出满脸的惊异表情。
那时候,我的职业使我接近文学,而我的内心的趣味和别的许多朋友——祝福这些朋友的灵魂——则引我接近社会运动。
老老实实,不可起人。
其后回疆既定,赶大营已成过去,仍有冒险家画依样之葫芦,不辞关山万重,远道而往,但既至镇西或迪化,往往资斧已罄,不能再贩土产归来,则佣工度日,积一二年则在本地为摊贩,幸而获利,足可再冒险矣,则贩新省之土

作者介绍

茅盾
茅盾(1896年7月4日-1981年3月27日),原名沈德鸿,笔名茅盾、郎损、玄珠、方璧、止敬、蒲牢、微明、沈仲方、沈明甫等,字雁冰,浙江省嘉兴市桐乡市人。中国现代著名作家、文学评论家、文化活动家以及社会活动家。茅盾出生在一个思想观念颇为新...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明