语文360
当前:首页 > 名篇名句

鲁迅并不是全部赞成这两个人的论点,而只是以为可以作为中国的借鉴,因为这些书中所揭露的日本思想界的矛盾、腐化与无所作为,“多半切中我们现在大家隐蔽着的痼疾。

【名句】:“鲁迅并不是全部赞成这两个人的论点,而只是以为可以作为中国的借鉴,因为这些书中所揭露的日本思想界的矛盾、腐化与无所作为,“多半切中我们现在大家隐蔽着的痼疾。”出自茅盾的文集《茅盾散文集》中的《卷七关于鲁迅学习鲁迅翻译和介绍外国文学的精神

【简介】: 一 鲁迅在他战斗的一生中,为翻译、介绍外国文学所耗费的精力和时间,是多得惊人的。在这样繁重的介绍工作中,鲁迅表现了始终一贯的高度的革命责任感和明确的政治目的性。 鲁迅的...【查看原文

茅盾名句精选

至于你们想要知道曾有些什么文章批评、分析过我?那么,你们如果要简便一点,可以找丁易所写的《中国现代文学史略》以及还有别人所写的同类的书(如王瑶的《中国新文学史稿》);如果要多知道一点,那就得找十年、二
——我只说到她那里去玩几天,爹妈面前也容易搪塞过去。
蓦地一切都寂灭了,依然是那答,答,答的小声从窗边传来,像有人在叩门。
抱素再想问时,李克随口说了句再见,竟自走了,身后拖着像尾巴样的一条长影子,还在抱素跟前晃;但不到几秒钟,这长影子亦渐远渐淡,不见了。
会议告了结束,三个男子都走了,留下三个女子。
但同时,受害的村庄中有钱家村的大地主钱良材,却是一位头脑清楚,急公好义,而且在县里有地位,在乡里负人望的人物。
他只能希望明天了,有希望总会成功!对于第四版的改革,对于陆女士恋爱的憧憬,他都抱了锲而不舍的永远希望着的精神去干。
大约是五卅运动前后,他来商务印书馆编译所担任《英文周报》的主编。
在天井里拾得一张李无忌的名片。
有时夫人和他说东道西,他随口应了几声,忽然又兴奋起来,搬出他的那一套“大道理”来反复“开导”他“所爱的人”了;这一来,便将夫人变成了“哑子”。

作者介绍

茅盾
茅盾(1896年7月4日-1981年3月27日),原名沈德鸿,笔名茅盾、郎损、玄珠、方璧、止敬、蒲牢、微明、沈仲方、沈明甫等,字雁冰,浙江省嘉兴市桐乡市人。中国现代著名作家、文学评论家、文化活动家以及社会活动家。茅盾出生在一个思想观念颇为新...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明