语文360
当前:首页 > 名篇名句

但是检讨这项繁难的重任是在中国方面,以后事实可以证明,在文化交流上,中国是负债方面。

【名句】:“但是检讨这项繁难的重任是在中国方面,以后事实可以证明,在文化交流上,中国是负债方面。”出自林语堂的文集《林语堂自传》中的《第三章与西洋的早期接触

【简介】: 我母亲有两张墙上挂的画,挂在一个大客厅里。那个客厅是由一个旧教堂的房子改为牧师住宅的。一张画上画的是一个西洋少女,很俊很甜的脸,手里拿着一个无边的女人帽子,里面装着几个鸡蛋。母亲一定...【查看原文

林语堂名句精选

因是用以引起某种意想,一似某几种弦乐在西洋歌剧中常用以提示某种角色之入场。
我们只要运用一点想象力,可以把水道改为剧中黑利斯蓬海峡(现在土耳其的达达尼尔海峡),再把亚细亚石油公司的油池改为Hero会见Leander的塔,任他们的热情与风波一齐奔放。
“柔安!我真不敢相信这是真的。
箭在弦上,待机发射。
以前有黑人进去听教师讲道,人家问他意见如何,他说“伟大啊”。
武后令小宝改名薛怀义,因为武后之女太平公主嫁了薛绍,武后令其婿叫小宝为叔。
这种行为,不但不能使你出风头,相反的却大大的降低身份,为人所瞧不起。
这样看来,医治此种弊病的对症良药,很为简单,只要给人民的公民权利以法律之保障,可是从未有人能见及此。
我爱那些黑人脚夫、信差、和电梯司机,无论在哪里,他们态度总是很好,霎霎眼睛带着笑容,可是我最怕看见那些板着面孔的黑人,戴着手套和覆鞋套,掮起文明的幌子到处走着。
固然我这样诡秘神奇的介绍,原以为幽默之为物无从说起,与其说的不明白,不如简直不说,故谓懂的人(识者)一读便懂,不懂的人打一百下手心也还不知其为何物。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明