语文360
当前:首页 > 名篇名句

来到中国做传教士的洋人之中,有些好教授,如巴顿·麦克奈(BartonMcNair)教授,还有一位瑞迈尔(Remer),学识都很好;还有一位美国布鲁克林口音很重的教授,因为对圣约翰大学极具热心,自动义务

【名句】:“来到中国做传教士的洋人之中,有些好教授,如巴顿·麦克奈(BartonMcNair)教授,还有一位瑞迈尔(Remer),学识都很好;还有一位美国布鲁克林口音很重的教授,因为对圣约翰大学极具热心,自动义务”出自林语堂的文集《林语堂自传》中的《第四章圣约翰大学

【简介】: 我很幸运能进圣约翰大学,那时圣约翰大学是公认学英文最好的地方。由于我刻苦用功,在圣大一年半的预备学校,我总算差不多把英文学通了,所以在大学一年级时,我被选为ECHO的编辑人而进入了这个刊物...【查看原文

林语堂名句精选

这才对。
由是马达开足,真是风急浪高,全船无一隐藏之地。
心电图有点特别。
那莽丛中的野兽的第一个思想一定是:人类是唯一在工作的动物。
一个月以后,她俩听见门前有出殡的经过。
从一幅简单的图稿,你又可以进而辨出驾驭毛笔的律动,称为笔意。
比期年,養者與兒,皆有父母之愛,遂不失守。
你一定得学,这就是教育。
他說吃飯時只有米飯、蘿蔔、一個清淡的湯,可是他十分快樂滿足。
至于证据,则分毫无有。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明