语文360
当前:首页 > 名篇名句

如今而立之年已成陈迹,士子亦不屑引用,认为炫弄而已,但是不即不离,以白话翻译,已经失其传神之用。

【名句】:“如今而立之年已成陈迹,士子亦不屑引用,认为炫弄而已,但是不即不离,以白话翻译,已经失其传神之用。”出自林语堂的文集《林语堂自传》中的《十一、我编《当代汉英词典》①

【简介】: ①原题为《当代汉英词典缘起》。 编一部中文词典,以仿牛津简明字典,是我数十载的夙愿。民国三十三年,书成,共六十余册,由家兄憾庐及海戈先生编成。抗战初发,毁于兵火,仅余带走美国之十三册...【查看原文

林语堂名句精选

论理这一大堆的大信封、卷宗套子、尺、原子笔,都是家里已有的东西,不必买,无须买。
格物致知,没有逻辑不成。
范文博说道。
我们为培植我们的感觉,和情感,比之教育我们的思想,是更为重要的。
尸体愈堆愈多,她发现那些尸体就像屠场的死猪一般晃荡。
武后听了大笑起来。
再者,禱告也是人根深蒂固的天性。
为什么你要我这样说呢?因为我现在知道自己爱的是你。
你看着好了——那个害你的坏人来世会投胎变狗变驴,供你驱使。
但是真正的人生,其中總包含有一種無可避免的性質,只有最好的戲劇才庶乎近之。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明