语文360
当前:首页 > 名篇名句

让萧伯纳代表爱尔兰,史梯芬·李可克(StephenLeaclck)代表加拿大;切斯休顿(G.K.Chesterton)已经死了,可是伍德郝斯(P.G.Wodehouse)或爱多斯·赫胥黎(Aldous

【名句】:“让萧伯纳代表爱尔兰,史梯芬·李可克(StephenLeaclck)代表加拿大;切斯休顿(G.K.Chesterton)已经死了,可是伍德郝斯(P.G.Wodehouse)或爱多斯·赫胥黎(Aldous”出自林语堂的文集《生活的艺术》中的《第四章论近人情

【简介】: 论人类的尊严 我在前一章里已经讨论过人类的不免一死和在动物界里的地位,以及人类文明本质上因此而发生的后果。可是我们觉得这个轮廓还不完全,我们还需要一种用以造成一个关于人类天...【查看原文

林语堂名句精选

这论点,我想无须乎严重的争辩。
况且要正式翻起什么西洋讲幽默学理的书来做一篇《幽默说》、《幽默论》,恐怕不但读者一定以不读他为对付方法,并且连我自己也要不耐烦。
这是造物的调剂妙用。
一个人通常将手做成杯形放在嘴边以便将声音放大,但是在耳边这样做只不过能使自己听得更清楚些。
您干什么不娶了她呢。
于是在暗中策动人控告来俊臣许多罪名——如逼供、受贿、枉法、夺人妻妾等。
马可?波罗曾经描绘过大汗的宫殿。
天似穹庐,笼盖四野。
他寄弟弟的第一首詩寫的是:不飲胡為醉兀兀?此心已逐歸鞍發。
李松和老张谈起文太太来。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明