语文360
当前:首页 > 名篇名句

K.deKalocsay克·德·考罗卓1891—?),匈牙利诗人、翻译家,《勇敢的约翰》的世界语译者。

【名句】:“K.deKalocsay克·德·考罗卓1891—?),匈牙利诗人、翻译家,《勇敢的约翰》的世界语译者。”出自鲁迅的文集《集外集拾遗补编》中的《《勇敢的约翰》校后记

【简介】:  这一本译稿的到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱PetogfiSá*睿洌铮颉玻病车娜撕褪模旨胛牡娜险娑伊利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在《奔流》上,绍介给中国。一面写信给译...【查看原文

鲁迅名句精选

未几惟闻“进击”一声,而金鼓忽大振于血碧沙晶之大战斗场里;此大无畏,大无敌之劲军,于左海右山,危不容足之峡间,与波斯军遇。
但这且待后来再说,因为近几天是“孤桐先生”也如“政客,富人,和革命猛进者及民众的首领”一般,“安居在东交民巷里”了。
殷末已七百六十七岁,而不衰老。
本篇最初发表于一九二二年六月七日《晨报副镌》。
自和后,凡将命海表者,莫不盛称和以夸外蕃,故俗传‘三保太监下西洋’为明初盛事云。
加以对于获得外国的精神生活的事,现在几乎绝对的不加顾及。
“藩司”“臬司”明清两代称掌管一省财政民政的布政使为藩司,俗称藩台。
L学校指北京黎明中学。
或言细腰蜂无雌,皆取青虫教祝,变成己子,斯为谬矣。
还有通信,如果只有一面,读者也往往很不容易了然,所以将紧要一点的几封来信,也擅自一并编进去了。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明