语文360
当前:首页 > 名篇名句

前一种中国曾有译本,但只有一本,后五本不译了,译得怎样,因为没有见过,不知道。

【名句】:“前一种中国曾有译本,但只有一本,后五本不译了,译得怎样,因为没有见过,不知道。”出自鲁迅的文集《且介亭杂文》中的《随便翻翻

【简介】:  我想讲一点我的当作消闲的读书——随便翻翻。但如果弄得不好,会受害也说不定的。   我最初去读书的地方是私塾,第一本读的是《鉴略》〔2〕,桌上除了这一本书和习字的描红格,对字(这是做诗的...【查看原文

鲁迅名句精选

元帝时黄门令史游作《急就篇》,成帝时将作大匠李长作《元尚篇》,皆《苍颉》中正字也。
此续书系据曾朴拟定之回目,自二十一回始,至六十回止。
与序所言者颇合,惟列于赵曦明之后,则乾隆中盖尚存。
你以为女人的名字应该用美丽的字眼,男人的名字的第一音应该用《百家姓》中的字,是近来新发明的,因名之曰怪思想么?但我要问先生认它为“堕落”的,究竟是不是“怪思想”?我以为用美丽的字眼翻译女性的名字是翻译
绥拉菲摩维支A.C._J^GYJg,—苏联准摇!短鳌肥*他所著的长篇小说。
八月三十日的《申报》报告我们说——“廿七日本市各界在文庙举行孔诞纪念会,到党政机关,及各界代表一千余人。
鲁迅曾在《花边文学·谁在没落》一文中批评《大晚报》的这种歪曲报道。
我一直从前曾见严又陵在一本什么书上发过议论,书名和原文都忘记了。
君子之徒⑤曰:你何以不骂杀人不眨眼的军阀呢⑥?斯亦卑怯也已!但我是不想上这些诱杀手段的当的。
宋代周敦颐始著《太极图说》。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明