语文360
当前:首页 > 名篇名句

鲁迅曾译成中文,一九二四年十二月北京新潮社出版。

【名句】:“鲁迅曾译成中文,一九二四年十二月北京新潮社出版。”出自鲁迅的文集《三闲集》中的《现今的新文学的概观

【简介】:  ——五月二十二日在燕京大学国文学会讲这一年多,我不很向青年诸君说什么话了,因为革命以来,言论的路很窄小,不是过激,便是反动,于大家都无益处。这一次回到北平,几位旧识的人要我到这里来讲几句,情...【查看原文

鲁迅名句精选

现在,陈君梦韶以此书作社会家庭问题剧,自然也无所不可的。
我于是同时决心,放开喉咙灌下去了,几乎吃得和长富一样快。
一九○○年曾英勇抗击八国联车的侵略,后来在帝国主义和清政府的联合镇压下遭到失败。
仿佛男人都做了苦行和尚,女人都进了修道院,国难就会得救似的。
不知海内博雅君子,以为如何?我本来并不准备做什么后记,只想寻几张旧画像来做插图,不料目的不达,便变成一面比较,剪贴,一面乱发议论了。
冰莹谢冰莹,湖南新化人,女作家。
我只在深夜的街头摆着一个地摊,所有的无非几个小钉,几个瓦碟,但也希望,并且相信有些人会从中寻出合于他的用处的东西。
以年老归,卒于家。
红头阿三旧时上海对公共租界内印度巡捕的俗称。
这是无法逃避的。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明