语文360
当前:首页 > 名篇名句

他所译林癸未夫的文章,载《语丝》第四卷第二十九期,原文载日本《新潮》第九期,译文只是原文的第一段。

【名句】:“他所译林癸未夫的文章,载《语丝》第四卷第二十九期,原文载日本《新潮》第九期,译文只是原文的第一段。”出自鲁迅的文集《三闲集》中的《文学的阶级性(并恺良来信)

【简介】:  鲁迅先生:   侍桁先生译林癸未夫著的《文学上之个人性与阶级性》,〔2〕本来这是一篇绝好的文章,但可惜篇末涉及唯物史观的问题,理论未免是勉强一点,也许是著者的误解唯物史观。他说:   ...【查看原文

鲁迅名句精选

汪原放君已经成了古人了,他的标点和校正小说,虽然不免小谬误,但大体是有功于作者和读者的。
写明末名士侯方域和名妓李香君的爱情故事。
后来把拙劣的模仿叫做效颦。
他听到他母亲的失望的轻轻的长叹。
但假如有谁在北京特地请我吃灰茭,或北京人到南边时请他吃煮白菜,则即使不至于称为“笨伯”,也未免有些乖张罢。
他不咬人么?有胡叉呢。
并公然叫嚷:“吾人在纠弹政府之余,又不能不诘问所谓‘群众领袖’之责任。
我不去!这是官俸,不是赏钱,照例应该由会计科送来的。
我乡的天气是温和的,严冬中,水面也只结一层薄冰,即使孩子的重量怎样小,躺上去,也一定哗喇一声,冰破落水,鲤鱼还不及游过来。
一九○二年十月五日左拉安葬时,他发表演说,肯定左拉生前的正义行动,谴责当局对左拉的迫害。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明