语文360
当前:首页 > 名篇名句

动植物译名小记关于动植物的译名,我已经随文解释过几个了,意有未尽,再写一点。

【名句】:“动植物译名小记关于动植物的译名,我已经随文解释过几个了,意有未尽,再写一点。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《小约翰》〔1〕

【简介】:  《小约翰》〔1〕   引言〔2〕   在我那《马上支日记》〔3〕里,有这样的一段:——   “到中央公园,径向约定的一个僻静处所,寿山已先到,略一休息,便开手对译《小约翰》。这是一本...【查看原文

鲁迅名句精选

《黯澹的烟霭里》译者附记安特来夫LeonidAndrejev以一八七一年生于阿莱勒,后来到墨斯科学法律,所过的都是十分困苦的生涯。
虽引据仍不离乎小品,但去幽默或闲适之道远矣。
嗟夫!乘桴浮海,曾闻至圣之微言,崇正辟邪,幸有大英之德政。
这句话是在收入《奇剑及其它》时添上的。
注释⑴本篇最初分章发表于北京《晨报副刊》,自一九二一年十二月四日起至一九二二年二月十二日止,每周或隔周刊登一次,署名巴人。
顾亭林顾炎武1613—1682),字宁人,号亭林,江苏昆山人,明末清初的学者、思想家,“人之患在好为人序”,见他著的《日知录》卷十九《书不当两序》条。
学校大事,盖无过于补考与开课也,与别的一切学校同。
一九○五年革命的时候,他参加了墨斯科十二月暴动,攻打过一个饭店,叫做“波浪”的,那饭店里有四十个宪兵驻扎着:很打了一阵,所以他就受了伤。
洵属巧中生巧,难上加难。
那位郁达夫先生本是安徽大学负有责任的,听到这个喜讯,亦从安庆府连夜坐船东下呢。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明