语文360
当前:首页 > 名篇名句

原作的发表在一八八七年,作者只二十八岁;后十三年,德文译本才印出,译成还在其前,而翻作中文是在发表的四十整年之后,他已经六十八岁了。

【名句】:“原作的发表在一八八七年,作者只二十八岁;后十三年,德文译本才印出,译成还在其前,而翻作中文是在发表的四十整年之后,他已经六十八岁了。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《小约翰》〔1〕

【简介】:  《小约翰》〔1〕   引言〔2〕   在我那《马上支日记》〔3〕里,有这样的一段:——   “到中央公园,径向约定的一个僻静处所,寿山已先到,略一休息,便开手对译《小约翰》。这是一本...【查看原文

关注公众号,将诗词随身携带

鲁迅名句精选

十二结语有以上十一篇公私文字,已经可无须说明,明白山东曲阜第二师范学校演《子见南子》一案的表里。
前几天,狼子村的佃户来告荒,对我大哥说,他们村里的一个大恶人,给大家打死了;几个人便挖出他的心肝来,用油煎炒了吃,可以壮壮胆子。
有两种版本:一九三一年九月上海大江书铺版和同年十月上海三闲书屋版。
所以我要再来补充几句:倘连较好的也没有,则指出坏的译本之后,并且指明其中的那些地方还可以于读者有益处。
因为无论何人,在风雪的呼号中,花卉的议论中,虫鸟的歌舞中,谅必都能够更洪亮的听得自然母的言辞,更锋利的看见土拨鼠和春子的运命。
我又不知道他所寻求的妙药,爱莫能助。
直至今日,益复浩然。
然而竟又全不见了那小的和大的。
她的声音原是响亮的,这回就更加响亮,我觉得一定可以使二十间门面以外的人们听见。
“无敌国外患者,国恒亡。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明