语文360
当前:首页 > 名篇名句

可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。

【名句】:“可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。”出自鲁迅的文集《二心集》中的《关于翻译的通信

【简介】:  来信   敬爱的同志:   你译的《毁灭》出版,当然是中国文艺生活里面的极可纪念的事迹。翻译世界无产阶级革命文学的名著,并且有系统的介绍给中国读者,(尤其是苏联的名著,因为它们能够把...【查看原文

鲁迅名句精选

但我前几天看报章,便又记起了你。
老子仿佛并没有觉得,但仿佛又有些觉得似的,因为他从此讲得详细了一点。
我是正在这一夜回到我的故乡鲁镇的。
据晋代司马彪注:门户孔空,风善从之;桐子似乳,著其叶而生,其叶似箕,鸟喜巢其中也。
特由该局通知各级女学校,禁止游行各娱乐场,并由校通知各女生家长知照云。
阳气赤,故世人尽见鬼,其色纯朱。
古人曾以女人作苟安的城堡,美其名以自欺曰“和亲”,今人还用子女玉帛为作奴的贽敬,又美其名曰“同化”。
第一,要先看怎样的“世评”。
余四种恐亦此类。
倘若过于性急,拚命的向救者的身上爬,则救者倘不是好手,便只好连自己也沉下去。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明