语文360
当前:首页 > 名篇名句

我不懂原文,倘若勉强译出,定多错误,所以《自传》只好仍译这一篇;但著作目录,却依照新版本的,由了两位朋友的帮助。

【名句】:“我不懂原文,倘若勉强译出,定多错误,所以《自传》只好仍译这一篇;但著作目录,却依照新版本的,由了两位朋友的帮助。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《Vl.G.理定自传》译者附记〔1〕

【简介】:  《Vl.G.理定自传》译者附记〔1〕   这一篇短短的《自传》,是从一九二六年,日本尾濑敬止编译的《文艺战线》〔2〕译出的;他的根据,就是作者——理定所编的《文学的俄国》〔3〕。但去年出版的...【查看原文

鲁迅名句精选

关于革命文学论争,参看本卷第66页注。
老拱的歌声早经寂静,咸亨也熄了灯。
A:你不能推说不知道吗?B:什么话!我一生没有说过谎,我不是这种靠不住的人!六A:阿呀,B先生,三年不见了!你对我一定失望了罢?……B:没有的事……为什么?A:我那时对你说过,要到西湖上去做二万行的长
退一步,“亲共派”罢,终于也没有弄成功。
至丹麦哲人契开迦尔则愤发疾呼,谓惟发挥个性,为至高之道德,而顾瞻他事,胥无益焉。
百昭正色。
可以译作“财神艺术”罢。
十卷,嵇康。
尖下巴少爷赶忙挺直了身子,必恭必敬地低声说。
都介涅夫,通译屠格涅夫,俄国作家。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明