语文360
当前:首页 > 名篇名句

这些译文请你用日本文和德文校对一下,是否是正确的直译,可以比较得出来的。

【名句】:“这些译文请你用日本文和德文校对一下,是否是正确的直译,可以比较得出来的。”出自鲁迅的文集《二心集》中的《关于翻译的通信

【简介】:  来信   敬爱的同志:   你译的《毁灭》出版,当然是中国文艺生活里面的极可纪念的事迹。翻译世界无产阶级革命文学的名著,并且有系统的介绍给中国读者,(尤其是苏联的名著,因为它们能够把...【查看原文

鲁迅名句精选

但这事还是不要多谈好,再谈下去,我怕不久会有更高的议论,说标点是“随波逐流”的玩意,有损“性灵”,应该排斥的。
一九二五年八月,北京大学评议会为了反对章士钊非法解散女师大,议决与教育部脱离关系,宣布独立,有十七位教员曾发表《致本校同事公函》。
且社会民主之倾向,势亦大张,凡个人者,即社会之一分子,夷隆实陷,是为指归,使天下人人归于一致,社会之内,荡无高卑。
后发表于一九三三年六月一日《论语》半月刊第十八期,署名何干。
密里格兰Milligram的音译,即毫克。
我亦无诗送归棹,但从心底祝平安。
其实是中国自南北朝以来,凡有文人学士,道士和尚,大抵以“无特操”为特色的。
特别攻击道学先生,所以是那时的一种潮流,也就是“圣意”。
这都是大道。
因此产生许多传说,有人说何晏的脸上是搽粉的,又有人说他本来生得白,不是搽粉的。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明