语文360
当前:首页 > 名篇名句

我与米海诺夫伯爵夫人并坐在池边的长靠椅上,两人只默默地呆望着池中的,被夕阳返射着的金色的波纹。

【名句】:“我与米海诺夫伯爵夫人并坐在池边的长靠椅上,两人只默默地呆望着池中的,被夕阳返射着的金色的波纹。”出自蒋光慈的文集《丽莎的哀怨》中的《第五章

【简介】: 上海,上海是东方的巴黎…… 我曾做过巴黎的梦,维也纳的梦,罗马的梦……我曾立定了志愿,将来要到这些有名的都城旅行,或者瞻望现存的繁华,欣赏美丽的景物,或者凭吊那过去的,令人神思的往迹。...【查看原文

蒋光慈名句精选

阿莲低下头来,沉吟了一会,说道:“妈妈一听见爸爸死了,当晚趁着我不在跟前的时候,便用剪刀将自己的喉管割断了……当我看见她的时候,她死得是那样地可怕,满脸都是血,睁着两个大的眼睛……”阿莲用双手将脸掩住
“哈哈!”曼英伸出赤裸的玉臂将钱培生的头抱起来了。
但是,维嘉先生!我现在很希望你不以为我是一个不走正道的人,你能了解我,原谅我。
伯爵夫人始而关在自己的小房里,嘤嘤地哭泣了一个多钟头。
我觉得他这时是异常地凶残,面孔充满了令人害怕的杀气。
他不但不因着这事而烦恼,而且,如果哪一晚我独自一个回到家来,这反而要使他失望,要使他不愉快。
妈妈说,一个人认不得字,简直是瞎子……”“妹妹,”曼英有点着急了。
俄罗斯除开我们还能存在吗?这些无知识的,胡闹的,野蛮的社会党人,他们能统治俄罗斯吗?笑话!绝对不会的!等着罢!你看这些克伦斯基,雀而诺夫……不久自然是会坍台的,他们若能维持下去,那真是没有上帝了。
钱培生很平静地这样回答着曼英,却没察觉到在这一瞬间曼英的神色有点改变了。
她完全将柳遇秋忘却了,口中只是喃喃地念着:“我对你的心如我对革命的心一样,一点儿也没有改变……”。

作者介绍

蒋光慈
蒋光慈(1901~1931年),安徽霍邱(今安徽金寨县白塔畈镇白大村河北组白大小街)人。民国10年(1921)赴苏联莫斯科东方大学学习。次年加入,回国后从事文学活动,曾任上海大学教授。民国16年与阿英、孟超等人组织“太阳社”,编辑...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明