语文360
当前:首页 > 名篇名句

有了这样的理解,他们会相亲相爱,又时时会吵吵闹闹,扭做一团,打个不休,所谓欢喜冤家。

【名句】:“有了这样的理解,他们会相亲相爱,又时时会吵吵闹闹,扭做一团,打个不休,所谓欢喜冤家。”出自林语堂的文集《中国人的生活智慧》中的《国人的智慧和德性一圆熟

【简介】: 德性“Character”是一个纯粹英国典型的字,除了英国以外,在他们的教育和人格的理想上把“德性”看得像中国那样着重之国家恐怕是很少很少。中国人的整个心灵好像被它所控占着,致使他们的全部...【查看原文

林语堂名句精选

这样描写几只鸟的接近船身,暗示这条船是被遗弃着,没有人在近处,它就充分的表现了静寂荒凉的意味。
他的情形跟着恶化。
由于彼此有了新的了解,以至于那天晚上两人同躺一床。
一个好心的和尚把我救了起来。
这是中国人拟想的典型,其幻像非若高翔九天之上,而将心上的幻影披以奥妙,予以人类之情感与忧郁。
英国语言中没有“烹饪”一语,使干脆地叫它“烧”。
有些铺子拒绝这种买卖,于是就发生了许多不愉快的事情。
“谁开车呢?”香华问。
打从咱们来到西安,真多亏遇到你们。
伍氏答语最能表示中国人文主义之论点。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明