语文360
当前:首页 > 名篇名句

诗的表白意思宜于具象的描写,而中国语言固常耽溺于“字面的描摹”。

【名句】:“诗的表白意思宜于具象的描写,而中国语言固常耽溺于“字面的描摹”。”出自林语堂的文集《吾国与吾民》中的《第七章文学生活

【简介】: 中国文学有一种含有教训意味的文学与一种优美悦人的文学二种的区别,前者为真理之运转传达工具,所谓“文以载道”之文;后者为情愫之发表,所谓“抒情文学”。二者之区别,至为明显:前者为客观...【查看原文

林语堂名句精选

我与西洋生活初次的接触是在厦门。
美女当前,他似乎比平常更爱讲话。
我记得他和当地的一个税吏打过一次架。
在山水畫裏,山水的細微處不易看出,因為已消失在水天的空白中,這時兩個微小的人物,坐在月光下閃亮的江流上的小舟裏。
可是,他却不肯。
这根本就是丑闻嘛。
即使有必读之书,亦决非此时此刻所必读。
梅玲缓缓地踏上一尺半高的景泰蓝香炉和一对白蜡烛台,台上插有半截红烛,足足有两寸厚。
来俊臣的高明技巧必须在此一叙。
亚氏于论海涅论文又说法文中有epicier这个字表示同样意思实在也是好。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明