语文360
当前:首页 > 名篇名句

系依英文意译她的妙处是在替桃花设想的一种诗意的感想,假想它是有感觉的,甚至有“惨愁欲绝”之慨,这感想已邻近于泛神论。

【名句】:“系依英文意译她的妙处是在替桃花设想的一种诗意的感想,假想它是有感觉的,甚至有“惨愁欲绝”之慨,这感想已邻近于泛神论。”出自林语堂的文集《吾国与吾民》中的《第七章文学生活

【简介】: 中国文学有一种含有教训意味的文学与一种优美悦人的文学二种的区别,前者为真理之运转传达工具,所谓“文以载道”之文;后者为情愫之发表,所谓“抒情文学”。二者之区别,至为明显:前者为客观...【查看原文

林语堂名句精选

头颅一人只有一个,犯上作乱心志薄弱目无法纪等等罪名虽然无大关系,死无葬身之地的祸是大可以不必招的。
“如果你能告诉我该怎么办,我会高高兴兴地照办。
令字的顶部一个人字,很象屋顶的外廓线。
在感情方面,男子常有压抑趋势,女子却有表现的趋势,这就是许多做丈夫的男子,对于“我爱你”这句有魔力的话,那么吝于出口的原因,其实愈是富于男性气概的丈夫,似乎愈不能用语言表示出他内心那种最深挚的情感。
幽默,驾乎各物之上,正在毁灭中华民族,中国人所发的欣悦的狂笑,未免太过分了。
我们说话的目的,是想影响人家,如果我们知道力足影响人家,或统治人他们,那何必又多说话呢?这样看来,国际联盟在上次东九省战争、和阿比西尼亚战争时说了那么许多的话,岂不有点无聊吗?那是够伤心的,所以国际联
他認為此等土著是老實規矩的百姓,因為官府不替他們主持公道,他們才被迫而自行執法。
汽艇到了以后,我们买了车票,但是没有汽车可乘。
这样才是中国的大人物。
蘇東坡潤飾了湖濱,再以至高無上的藝術手法略予點染,使之看來不失其自然。

作者介绍

林语堂
林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明