作者:柳宗元
【译文及注释】
译文
与品德高尚的你相别,如今已有三十个春秋。
今天我独自登临故地,形影孤单,物是人非,禁不住流下了悲伤的泪水。
注释
⑴海鹤:比喻品德高尚的人。孙汝听注:“海鹤以喻德公。”
⑵存亡:指己存彼亡,自己还活着而德公已经去世。
⑶三十秋:三十年。贞元元年,柳宗元的父亲柳镇任鄂岳沔都团练判官,宗元随从在这一带活动,得以结识德公。至作此诗时,整整三十年。
⑷这两句是说,我独自一人登上高楼,故人已经离开人世,禁不住流下悲伤的泪水。
【作品鉴赏】
《长沙驿前南楼感旧》是一首“感旧”之作,诗人故地重游,却不见故人
这是一首“感旧”之作。所感怀的对象为三十年前见到的“德公”,德公已如海鹤仙逝。当年一别,转眼三十载了,生死存亡真是无常啊!触发其感怀的媒介则是“长沙驿前南楼”。陈景云《柳集点勘》说:“长沙驿在潭州,此诗赴柳时作,年四十三。观诗中‘三十秋’语,则驿前之别甫十余龄耳。盖随父在鄂时亦尝渡湘而南。”据诗意,大约三十年前,宗元之父柳镇任鄂岳沔都团练判官,宗元随父曾在长沙驿前南楼与“德公”话别。“海鹤”自然是指德公,但称德公为“海鹤”,却自有其独特的蕴涵。其具体所指,今日虽已不可确知,却可从中领略到一种潇洒、自由、无拘无束、来去自如的意味,并由此给全诗增添一种空灵的诗化的情调。
《长沙驿前南楼感旧》通篇抒情,诗人怀旧伤今,潸然泪下
通首抒情,蔼然仁者之言。无一字不质朴,无一语不出自肺庸。今昔之感,洋溢在字里行闻,字字句句扣紧感旧的题旨,一气贯注,自然浑成。“存亡三十秋”,蕴藏着无限的伤感。既有世路的艰险,更有人生的坎坷,既有昔日的情愫,又有今朝的思慕。“数行泪”是哭德清公,也是哭自己的功业未就,谤责飞腾。着一“独”字,而身世之寂寥。前路之渺茫,概可想见。诗人怀旧伤今,所以有诸多感慨。
其实还有一层无常感他没说出来:仕宦更是无常!一月奉命北归,二月到京,三月又贬柳州,人生太难预料了!怀旧伤今,诗人禁不住流下数行清泪。这首诗与前《过衡山见新花开却寄弟》诗相较而读,一喜一悲,炎凉相继,颇耐人寻味。
【名家点评】
《韩退之柳子厚集选》陈梦龙:“好起句。”
《诗境浅说续编》俞陛云:“一死一生,乃见交情。况历三十年之久。重过南楼,历历前程,行行老泪,山阳闻笛之情,马策西州之恸,无以过之。知子厚笃于朋友之伦矣。”
《答柳子厚书》刘禹锡:“其词甚约,而睐浦然以长”。读此诗而益信。
《万首唐人绝句选》日:“有俯仰身世之感。”