作者:陶渊明
【译文及注释】
译文
你从山中来,早晚能感受到天目山的变化。我屋子的南窗下面,现在生了几丛菊花?蔷薇的叶子已经凋零,秋兰的气息应当很香了吧。你归去天目山中的时候,山中的菊花酒也应该酿好了。
注释
⑴尔:你。
⑵天目:天目山,在浙江省临安市境内,分东西两支:东天目山、西天目山。《元和郡县图志》卷二十五:“天目山……有两峰,峰顶各一池,左右相对,故曰天目。”
⑶蔷薇:落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香。花可供观赏,果实可以入药。
⑷秋兰:即兰花。因兰花多在秋天开花,故名。馥(fù):气味芬芳。
【作品鉴赏】
《问来使》此诗通过问故乡来人来表达作者思念和关切家乡的真挚感情
这是一首思乡之作,通过问故乡来人来表达思念和关切家乡的真挚感情。诗人通过问山中来使,问家中的菊花长了几丛,菊花酒酿好了没有,表现了自己对家乡亲人的牵挂。
这首诗语言质朴自然,没有雕饰。陶渊明爱象征隐逸孤傲的菊花,故问“今生几丛菊?”很显然诗人在问的内容上,有着深刻的含意。在众多景物中,诗人独问菊花,表明了他对菊花的偏爱,以菊花的孤高隐逸,来形容自己的高洁情怀,象征着他高洁的品格和情操。
《问来使》也表现出作者高洁的品格和情操。全诗语言质朴自然,没有雕饰
唐代诗人王维的《杂诗》(“君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?”)在题材与形式上与这首《问来使》很相似,陶诗、王诗写法一样,都说有人从家乡来,都向来者打听家乡的事,所问之事都是自己的喜爱之物。陶渊明独爱象征隐逸孤傲的菊花,所以问“今生几丛菊”;王维欣赏冰肌玉骨的梅花,则问:“寒梅著花未”。陶诗问菊花,王诗问梅花,说明了不同诗人的爱好,表现了诗人情趣高雅之所在,都透露出他们脱俗超凡的兴致,都象征着他们高洁的品格和情操。但是在诗的语言上则有含蓄与直白之分。王维的诗写得自然亲切、含蓄蕴藉,问而未答,给读者留有驰骋想象的广阔空间,耐人玩味。陶渊明的诗问而有答,则显得有点言尽意止,给人以复制生活的感觉。在诗的内容上,则有精炼和繁冗之分。王维诗独问梅花,简练蕴藉;陶渊明诗诗还问到其它事情,显得繁杂。
【名家点评】
清代赵殿成:“同一杼轴,皆情到之辞,不假修饰而自工者也。然渊明、介甫二作,下文缀语稍多,趣意便觉不远。右丞只为短句,一吟一咏更有悠扬不尽之致,欲于此下复赘一语不得。”(《王右丞集笺注》)
清末郑文焯:“世士以陶公寄情菊酒,又是诗有‘归去来’一语,率尔附入陶集,诚不知天目既非其故居,而渊明欲归则归,亦无用其问来使耳。”(《陶集郑批录》)