作者:张煌言
【译文及注释】
译文
其一
义帜纵横二十年,岂知闰位在于阗。
桐江空系严光钓,震泽难回范蠡船。
生比鸿毛犹负国,死留碧血欲支天。
忠贞自是孤臣事, 敢望千秋春史传。
其二
国亡家破欲何之? 西子湖头有我师。
日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家祠。
惭将赤手分三席,拟为丹心借一枝。
他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷?
注释
⑴义帜句——作者从开始起义到被捕,先后共十九年,这里是取整数。
⑵闰位句——闰位,《汉书.王莽传》:“余分闰位,”说王莽不得正王之命,象积累若干年多余的天数而成闰月,不是正规的月份一样,不能当正统的皇帝;这里有王运、天命的意思。于阗,汉朝时候西域国家之一,这里借指满清。
⑶桐江句——严光,东汉高士,光武帝要他出来作官,他在富春江(即桐江)隐居不出,以耕田钓鱼为乐,在他隐居处有钓鱼台古迹,钓是钓船。
⑷震泽句——范蠡,春秋越国大夫,《越绝书》:“吴亡后,西施复归范蠡,同泛五湖而去”。震泽是太湖的古名,五湖是太湖的别名。
⑸鸿毛——比喻轻,《汉书.司马迁传》:“死有重于泰山,或轻于鸿毛”。
⑹碧血——见谢翱《西台哭所思》注③。
⑺日月句——日月,指明朝,也有光辉的意思。于氏,指于谦,见于谦《出塞》作者简介。
⑻乾坤句——乾坤,天地。岳,指岳飞,见岳飞《送紫岩张先生北伐》作者简介。
⑼赤手——空手。
⑽借一枝——即借一枝栖,李义府《咏鸟》:“上林无限树,不借一枝栖”。
⑾素车——素车白马,指送丧的行列。
⑿怒涛句——鸱夷,革囊,《国语》:吴国忠臣申胥(伍子胥)死谏吴王,吴王不悦,“使取申胥之尸,盛以鸱夷而投之于江。”后人传说,伍子胥尸体投江之日,天也被激怒了,江潮特别汹涌,也有说怒潮是伍子胥的忠魂所化。
【作品鉴赏】
《甲辰八月辞故里》面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,充塞全诗的是强烈的国家民族意识,以及身虽死而志不移的豪壮情怀
首联点题,述及辞故里、向杭州之行,且表明欲效民族英雄于谦、岳飞,魂归西湖。二三两联承此而展开,既表达对于、岳二人的景仰之情,又为自己能够为国家民族利益而献身感到自豪。尾联为全诗情感发展的高潮,慷慨悲壮之气震撼人心。