作者:储光羲
【译文及注释】
译文
河桥送客舟,河水正安流。
远见轻桡动,遥怜故国游。
海禽逢早雁,应月值新秋。
一听南津曲,分明散别愁。
注释
①螺川:委婉如螺,在江西吉安北十里,南邻赣江。风景秀丽。
②棹:船桨。
③孤亭:这里指螺川。
【作品鉴赏】
《洛桥送别》描写河桥送客舟,表达作者送友人,内心充满离别的愁怨
对故国的眷念,悲秋的意绪,离别的愁怨。这两句写景,但是景中含情。一个“送”字明写河桥送客舟,暗写诗人送友人,将河桥写得有情有义,实则是将诗人写得有情有义;一个“安”字写出了河水的温柔娴静,反衬出诗人内心情感的复杂。