作者:张羽
【译文及注释】
译文
每到好友唐叔良高雅的书斋,我就思绪无穷。
书斋是如此的玲珑别致,旷野一览无余。
东边村落下了一场阵雨,仍然能看到西边村落那边的落日。
白日里背着药囊行医济世、手持诗书漫步,夜晚静坐于灯烛中看那灯火闪烁。
问这浮沉人世江湖,像唐兄你这样的无事之人又有几多?
注释
①高斋ɡāo zhāi高雅的书斋。常用作对他人屋舍的敬称;
②思无穷;思绪无穷春欲暮,思无穷,旧欢如梦中。
③玲珑;指物体精巧细致:结构玲珑|小巧玲珑
④野望;眺望旷野
⑤片雨piàn yǔ阵雨;局部地区降落的雨。 唐 岑参 《晚发五渡》诗:“江村片雨外,野寺夕阳边。” 宋 梅尧臣 《会善寺》诗:“峯端生片雨,稍促画轮还。” 明 何景明 《雨后邀马君卿》诗:“青山过片雨,白日抱残虹。”
⑥隔村,村落挨着村落
⑦犹,仍然
⑧疏林,稀疏的林木。疏林惠风;稀松的树林,柔和的风
⑨药囊;装药的囊袋
⑩香灺xiāng xiè指香烛灯芯的余烬。 唐 李白《清平乐》词之二:“玉帐鸳鸯喷兰麝,时落银灯香灺。” 唐 李商隐 《闻歌》诗:“此声肠断非今日,香灺灯光奈尔何。
【作品赏析】
《唐叔良溪居》这首诗张羽措词声色不露、从容不迫,不做有意强调,也体现诗中人物闲散的个性。
这首诗塑造了在溪上野居的闲散淡泊的世外隐士的形象。首联通过唐叔良精致、开阔的居所来反映其隐士的身份,颔联居中所望之景反映主人疏懒、淡泊的心境,颈联写唐氏行医济世、诗书自遣的隐居生活,尾联赞唐氏与世无争高洁的情操,表达自己的仰慕之情。“犹”字可见前村、后村皆有夕照,唯溪居上有“片雨”,表现了心态的平和、内心的闲适。“已”字含有惊悟之意,见疏林间掩映秋水,乃悟秋日已到,树木凋零。这些措词写来声色不露、从容不迫,不做有意强调,但亦可体现诗中人物闲散的个性。