作者:杨万里
【译文及注释】
译文
雪径偷开浅碧花,冰根乱吐小红芽。
生无桃李春风面,名在山林处干家。
政坐国香到朝市,不容霜节老云霞。
江芳圃蕙①非吾耦②,付与骚人定等差。
注释
①江蓠:古书上说 一种香草。蕙:蕙兰,初夏开花,有香气,供观赏。
②耦:两人并耕,这里指同列。
【作品鉴赏】
《三花斛三首·右兰花》右兰花在冰天雪地里竞相绽放,含蓄地表达了作者追求高洁的情操的愿望
“偷”,这里是“悄悄”的意思。拟人,赋予了兰花以人的情态,写出了兰花在冰雪中绽放而鲜为人知;“乱”,这里是“纷纷”的意思,写出了兰花从冰冻的地面竞相绽放吐嫩芽的勃勃生机。表现了兰花不畏严寒的品性,抒发了作者的惊喜、赞赏之情。比喻,尾联中兰花认为江蓠和蕙兰虽然也有清香,但因在文人那里有等次之分,故不屑与二者为伍,借兰花自己的议论来表现兰花高雅、圣洁的品性,显得新颖别致,耐人寻味。右兰花在冰天雪地里竞相绽放,虽然鲜为人知,却充满了勃勃生机,这表现了右兰花具有不畏严寒、高雅圣洁的品性。尾联借右兰花因为江蓠、圃蕙任凭文人骚客评价定级而不屑与之为伍,含蓄地表达了作者追求高洁的情操的愿望。