作者:何梦桂
【译文及注释】
译文
夜深人静,银河横空,报时的玉漏发出低沉的声音。我伫立高楼上,风露润湿了我的衣襟。大宋江山早已沦入敌手,多少遗民像云归深山,隐姓埋名。我的泪水已洒尽,只能以枯干的眼,空对满林月明。闭门读书的生涯变成了前世的梦,深锁匣中的孤剑正象征着我少年时的壮心。倚着栏杆的一角,遥望征鸿逐渐飞尽,只有吹幽怨的排箫来打发这长夜沉沉。
注释
1、何梦桂,淳安人,南宋遗民诗人,宋咸淳元年进士,曾任太常博士、监察御史官、大理寺卿。宋亡后屡被元征召不起,为了避免元朝的征召,离开家乡,筑室湖南小酉源隐居。
2、银汉即银河。
3、玉漏,古代计时漏壶的美称。
4、洞龙睡熟,比喻赵氏政权已经不复存在,古人常常用“云从龙”比喻君臣关系。云龙:君臣风云际会。
5、云归岫,遗民像云那样归隐深山,隐姓埋名。枝鹊,比喻自己。
【作品鉴赏】
《夜坐有感》描写作者独坐于茫茫长夜,浮想连翩,表现深沉的故国之情
这首诗的音调是低沉婉转的,诗中大量采用比喻手法,以表现深沉的故国之情,有很强的艺术感染力。
写龙熟睡,云归岫,乌鹊择枝,啼号林中,以喻君亡臣隐,誓不仕于异朝之节义。写读书为学乃前身之梦,写剑睡匣中但壮心不死,以抒自己的激愤之情,但这一切都与夜色联系在一起。作者独坐于茫茫长夜,浮想连翩,沉郁深远之感受浑化于一片幽暗、孤寂的气氛之中,联系当时形势,是不难理解的。诗风沉郁,颇得老杜之神。