作者:许浑
【译文及注释】
译文
月凉风静夜,归客泊岩前。
桥响犬遥吠,庭空人散眠。
紫蒲低水槛,红叶半江船。
自有还家计,南湖二顷田。
注释
①丁卯桥:地名。
②许浑:字用晦,润州丹阳人。太和六年进士,历任监察御史、睦郢二州刺史。
③紫蒲:紫色的蒲草。
④水槛:临水的栏杆。
【作品鉴赏】
《夜归丁卯桥村舍》诗人本就有归家的打算,表现了诗人摆脱官场、回归田园的轻松和满足
本诗颔联以声衬静,夜晚村舍人已入睡,庭院人已空,远远听见犬吠声,以此来衬托出归来之时夜晚的静谧。本诗颈联选用“紫蒲”“红叶”色彩明丽的意象,从视觉所见,渲染了一种温暖恬静的氛围,烘托归来时心情的轻松愉悦。月夜归家的喜悦。诗人月夜归丁卯桥村舍,听见桥响犬吠,看见紫蒲红叶,归家的愉悦心情油然而生。摆脱官场、回归田园的轻松和满足。诗人自来就有回家的打算,心愿终于得到满足,摆脱了官场俗务得以归园田居。