作者:李颀
【译文及注释】
译文
遮天弊日的黄云笼罩着雁门郡,薄暮冥冥之时,风沙四起。雁门郡,战国赵武灵王置,辖境相当今山西河曲等地。风沙之中,千余骑身着黑色貂皮大衣的将士,皆自称为羽林军。金色的胡笳吹和着北地的风雪声,披甲的战马嘶叫着苍茫的云和水。营帐之中,痛饮着葡萄美酒,平生的区区之心尽在这酒杯之中。
注释
①雁门郡:战国赵武灵王置,辖境相当于今山西河曲等地,唐曾改代州(山西代县)为雁门郡。
②羽林子:汉武帝时建羽林军,宿卫宫殿,唐沿袭。
③寸心:心事、心愿,心位于胸中方寸之地,故称。
【作品鉴赏】
《塞下曲》用黄云、风沙、貂裘、金笳、朔雪、铁马、云水、葡萄酒这些意象,营造了一派苍凉沉雄的意境
全诗写羽林军骑士在边塞艰辛而又豪迈的军旅生活。“黄云雁门郡,日暮风沙里。”遮天蔽日的黄云笼罩着雁门郡,薄暮冥冥之时,风沙四起。
首联渲染羽林军出场前的背景,黄云蔽空,暮色苍苍,风沙弥漫,给人一种苍茫而神秘的感觉。“千骑黑貂裘,皆称羽林子。”风沙之中,千余名身着黑色貂裘的将士,都自称为羽林军。人物闪亮登场,羽林子威风凛凛、庄严肃穆。
《塞下曲》借边地特有的景物来表现在风沙之中巡行的羽林军的生活既艰苦又豪迈,抒发了作者对他们的赞扬之情
“金笳吹朔雪,铁马嘶云水。”金色胡笳的吹奏声应和着北地的风雪声,披甲的战马嘶叫着,面对着云和水。以朔雪、云水映衬边地战争特有的声响,悲壮荒凉,表现了在风沙之中巡行的羽林子的生活的艰苦以及他们的豪迈情怀。“帐下饮蒲萄,平生寸心是。”营帐之中,羽林子痛饮着葡萄美酒,平生的区区之心尽在这酒杯之中。
此句写羽林军巡行归营后畅饮葡萄酒,豪壮而郁闷,一切尽在酒杯之中,一切尽在不言之中,意在言外,回味无穷。这首诗意境开阔,笔力苍劲,情韵深长,黄云、风沙、金笳、铁马、朔雪、云水、貂裘等意象共同营造了一派苍凉沉雄的意境。