作者:王安石
【译文及注释】
译文
有道人从我的家乡北山过来,我问家乡东岗的松树长得怎么样了?道人举手指着屋脊,对我说现在有这么高了。
新开的田地去年丰收了吧,种的果树结的果子今年也品尝上了吧?我对道人说我出来还要回去,从事农业劳动我的身体还健康强壮能干。
死的狐狸头正对着出生的小山丘,我这个在外飘零的游子也思念自己的故乡。慨叹我即将老去了,我坟墓所在地的家怎么能忘呢!
注释
①耘锄:原意除草、松土的锄头,代指农业劳动。
②死狐正首丘:有说狐狸死的时候,头会正对着出生的小山丘。
【作品鉴赏】
《道人北山来》描写问松树的情况,表达了作者游子思乡之情及追求像松树一样高风亮节的情操
王安石通过问话,表达了自己游子思乡之情,更通过问松树的情况,侧面反映出作者自己内心追求像松树一样高风亮节的情操。