首页 | 名人 | 诗词 | 名句 | 文字
词语 | 作文 | 典籍 | 阅读 | 中考
作者:温庭筠
【译文及注释】 译文 细雨晓莺春晚,人似玉,柳如眉,正相思。罗幕翠帘初卷,镜中花一枝。肠断塞门消息,雁来稀。
【作品鉴赏】 《定西番》描写貌美如花的思妇的形象,表达了对边塞心上人的相思之情 结尾“肠断塞门消息”为直接抒情,“雁来稀”为间接抒情,同时“塞门”“雁”还有借代用法。塑造了一个皮肤白皙,性格温润,眉如柳叶,貌美如花,极度思念远在边塞征戍之人的思妇形象。