作者:厉鹗
【译文及注释】
译文
瘦筇如唤登临去,江平雪晴风小。
湿锚楼台,酿寒城阙,不见春红吹到。
徽茫越峤,但半冱云根,半销沙草。
为问鸥边,而今可有晋时棹?
清愁几番自遣,故人稀笑语,相忆多少!
寂寂寥寥,朝朝暮暮,吟得梅花俱恼。
将花插帽,向第一峰头倚空长啸。
忽展斜阳,玉龙天际绕。
【作品鉴赏】
《齐天乐·吴山望隔江霁雪》写登临吴山,眺望钱塘江对岸雪后放晴的景观,抒写对友人的怀念之情
《齐天乐·吴山望隔江霁雪》厉鹗词以伤春悲秋,抒写离愁别绪居多。一般都写得幽香冷艳,悱侧缠绵。
这首写雪景怀友人的词,却显露了一种疏狂豪放的风格,展示了词人性格的另一侧面。
词题中的“吴山”,俗名城隍山,又名胥山。在浙江杭州西湖东南,左带钱塘江,右眺西湖,为杭州名胜之一。本词写登临吴山,眺望钱塘江对岸雪后放晴的景观,并抒写了对友人的怀念之情。
上片主要写景。开头二句写登临的兴致和原因。“瘦筇如唤登临去”,“瘦筇”就是筇竹所制的手杖。“如唤”二字下得好,表现出了词人的逸兴豪情。
“江平雪晴风小”,说明正是登临观雪景的好时机。“湿粉”三句,写登临所见近景。近处楼台亭阁都披上了银装,笼罩在浓重的寒色之中,尚不见半点桃红柳绿的痕迹。据载,吴山有子胥祠,还有城隍庙,词中的“楼台”、“城阙”,可能即指这些祠庙。“微茫”三句,是登临所见远景。这一带峰峦相属,有瑞石山、宝月山、峨嵋山、浅山、金地山、竹山、七宝山等,这些远远近近的山峰,一半罩在云雾之中,一半被白雪覆盖,山上的草木也都不见了。“为问”二句,由景入情,忽然怀念起友人来了。《世说新语》载,王子猷 (东晋书法家王羲之的儿子) 居山阴(今浙江绍兴) ,夜大雪,一觉醒来,见屋外一片洁白,他兴致大作,一边饮酒,一边吟诗。忽然他想起朋友戴安道,当时戴安道住在剡溪,他便连夜乘船去访戴。“而今可有晋时棹”,恐怕就是化用了这个典故。王子猷访戴是因雪景兴之所之,又同在越地,因此词人化用这个典故,表达期待友人来访,或趁雪后去拜访友人,都很贴切。借用这一典故,一方面表现了对友人的思念之切,同时它又表现了词人登临观雪霁时的逸兴豪情,很有些疏狂豪放的意态。
《齐天乐·吴山望隔江霁雪》是一幅雪山夕照图,境界阔大,色泽艳丽,气韵生动,衬托出词人的逸兴豪情
下片主要抒情。“清愁”三句,承接上片,写对友人的忆念。“清愁几番自遣,故人稀笑语,相忆多少?”因听不到朋友亲切的笑语,惆怅之情萦绕于怀,竟至难以排遣,可见情谊多么深厚。接着“寂寂寥寥,朝朝暮暮,吟得梅花俱恼”三句,进一步写思念之苦。梅花常于雪天开放,它是春天的使者。古代文人赞赏梅花的气节风骨,常常相携赏梅、咏梅。因此梅花又是友谊的媒介和见证。文人常以梅花为题寄托友情或离愁。南朝陆凯寄范哗诗云:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”南宋姜夔《暗香》词云:“叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。”“吟得梅花俱恼”可能是从姜夔词境化出的。“俱恼”者,人与梅皆烦恼也。无知的梅花与人一样,也为离别而愁绪满怀,这同“红萼 (指梅花)无言耿相忆”不是如出一辙吗?“将花插帽,向第一峰头,倚空长啸。”词人故作豪情,登高呼啸,以排遣因离愁所造成的郁闷。宋代朱敦儒《鹧鸪天》(西都作) 词云:“玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。”“将花插帽”盖脱胎于此。它紧承“吟得梅花俱恼”句,突然宕开一笔,由抑郁转向疏犴,拓展了词境。南宋初,金主亮南侵,声称欲“立马吴山第一峰”。“第一峰”之名由此而得。词人登临吴山,便是身在第一峰头,正是金主亮当年望尘莫及之处。这里特地点出“第一峰头”含有自夸豪壮的意味。这“将花插帽,向第一峰头,倚空长啸”三句,将词人疏狂的意态刻画得淋漓尽致,情貌毕现。结尾二句,“忽展斜阳,玉龙天际绕。”“玉龙”,此处指雪山。
宋代俞文豹《清夜录》载张元《雪诗》:“战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。”
诗中“玉龙”喻雪神。后人常以玉龙喻雪,也借喻雪山。清代张四科 [淡黄柳]《大雪宿盘豆驿》词云:“天际玉龙夭矫,一片荆山弄寒色。”即把玉龙比作雪山。“忽展斜阳,玉龙天际绕”,点明了“望隔江霁雪”的词题。词人忽见斜阳穿破云层,洒下一片霞光,把远处的雪山映照得那么明丽动人!这幅雪山夕照图,境界阔大,色泽艳丽,气韵生动,恰又衬托了词人的逸兴豪情。以景语作结,词境更为蕴藉。
总观全篇,由景入情,再由情入景。词以登临观雪景起笔,以雪山夕照收结,首尾一体,紧扣词题。上片主要写景,下片着重抒情,而景与情的转换过渡自然,又互相映照渗透,熔景与情于一炉。尤其下片“将花插帽”数句刻画词人疏狂豪放的形象,虎虎有生气,简直呼之欲出,更为词篇增色。较之一般触景伤怀的吟唱,风格意境迥然有别。