作者:黄景仁
【译文及注释】
译文
何事催人老?是几处、 残山剩水,闲凭闲吊。此是青莲埋骨地,宅近谢家之脁。总一样,文人宿草。只为先生名在上,问青天,有句何能好?打一幅,思君稿。 梦中昨来逢君笑。把千年、蓬莱清浅,旧游相告。更问后来谁似我,我道:才如君少。有亦是,寒郊瘦岛。语罢看君长揖去,顿身轻、一叶如飞鸟。残梦醒,鸡鸣了。
【作品鉴赏】
《贺新郎·太白墓和雅存韵》想像奇特,饶有风趣,对太白墓地景物的描写,表达词人对太白内心的尊敬之情
《贺新郎·太白墓和雅存韵》是清代词人黄景仁所写的一首词。上阕实写,在太白墓前凭吊古人;下阕写梦中与李白交谈,想像奇特,饶有风趣。全词通过对太白墓地景物的描写,表达了词人对太白内心的尊敬之情。
太白墓,即李白墓, 在安徽当涂青山西北麓。稚存即洪亮吉(1746-1809 ),字君直,一 字稚存,号北江,阳湖(今江蘇常州)人。精研经史,兼工诗文,是作者的同乡挚友。据洪亮吉所作《黄君行状》,乾隆三十六年(1771 ),安徽学政朱筠延 黄、洪二人於幕中。是年两人同游太白墓,洪作《金镂曲·清风亭梦李白》(《金镂曲》与《贺新郎》是同一词牌的异称),作者步韵和之。
上阕实写,在太白墓前凭吊古人;下阕写梦中与李白交谈,想像奇特,饶有风趣。宋刘过《沁园春·寄稼轩承旨》曾虚构白居易、林逋、蘇轼的对话,此词或受其启发。洪亮吉原作见《更生斋诗馀》卷二,可参阅。何事催人老 ? 是几 处、残山賸水, 闲 凭 闲吊 。此是青莲埋骨地 ,宅近谢家之脁 。总 一样、文人宿草。祇 为先生名在上,问青天、有句何能好? 打一 幅,思君稿。梦中昨夜逢君笑。把千年、蓬莱清浅,旧游相 告。更问後来谁似我? 我道才如君少。有或 是、寒郊瘦岛。语罢 看君长揖去,顿身 轻、一叶如飞鸟。残 梦醒,鸡鸣了。
《贺新郎·太白墓和雅存韵》言李白诗名如此大,自己在太白墓前纵然写出诗句,与之相比也祇能自惭形秽
上海古籍出版社 1983 年版 《两当轩集》卷十八[ 校注 ] 残山賸水:唐杜甫 《陪郑广文游何将军山林十首》之五:“賸水沧江破,残山碣石开。”清顾贞观《青玉案》:“历历水残山剩也。”青莲:李白号青莲 居士。宅近谢家之脁:谢 脁任宣城太守时曾筑室青山,故青山又名谢公山。而李白墓也在青山,故云。李白《题东溪公幽居》:“宅近青山同谢脁,门垂碧柳似陶潜。”作者《太白墓》:“一生低首惟宣城,墓门正对青山青。”宿草:隔年之草。 《礼记· 檀弓上》: “ 朋友之墓,有宿草而不 哭焉。” 後用以指墓 地。“祇为”二句:据 宋计有功《唐诗纪事》卷二一,李白游黄鹤楼,欲作诗,见上有崔颢题诗,极为佩服,曰:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”采石矶太白楼楹联:“我辈此中惟饮酒,先生在上莫题诗。”这裏借用其意,言李白诗名如此大,自己在太白墓前纵然写出诗句,与之相比也祇能自惭形秽。蓬莱清浅:喻世事 的巨大变化,犹“沧海桑田”。旧题晋葛洪《神仙传·王远》:“麻姑自说云:接待以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,水又浅於往者会时略半也。”蓬莱:传说中的海上仙山。《史记·秦始皇本纪》:“海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛洲。”“更问”句:言梦 中李白问作者,在我身後可有与我相似的文人?寒郊瘦岛:宋蘇轼 《祭柳子玉文》:“元轻白俗,郊寒岛瘦。”长揖( y ī衣): 一种礼节,拱手自上至极下。顿:立即。