北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 金门 江西 山东 河南 湖北 武汉 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 钓鱼岛

2016中考语文:时文阅读素材选辑(一)

2016中考语文:时文阅读素材选辑(一)

  一、犬儒主义者的精神蜕变
  近几年,犬儒主义成为流行于中国知识界的热词。文化人或者用它自嘲,或者以之讥讽自己的同类。在这两种用法中,它都是贬义词。
  不过,使用这个标签的人大都在望文生义:犬者,狗也;儒,文人的雅称,知识分子的别名。把狗和文人联系起来,显然具有明显的贬损意味。受此暗示,他们喜欢用它意指某些猥琐的精神状态:随波逐流,蝇营狗苟,卑躬屈节,玩世不恭,等等。然而,望文生义终究不可靠。面对翻译过来的词汇,它更可能意味着完全的误解。由于某些原因,翻译家有时也会制造幽默,譬如将白人哲学家的名字译成黑哥儿(后来改成黑格尔了)。事实上,犬儒主义这个称号有两个来历,但均不蕴含贬义:其一,其创始人安提西尼曾经在一个称为快犬的竞技场发表演说,其二,该学派的人像狗一样生活简朴。前者是个中性的表述,后者则近乎赞美。
  根据流传下来的材料,早期的犬儒主义者虽然被称为狗,但绝非猥琐之辈,相反,他们人格独立、思想自由、精神高贵。其中,希腊大哲第欧根尼曾展示了典型的犬儒风度。此君平时住在木桶里,以讨饭为生,但怡然自得。有人讥笑他活得像条狗,他也丝毫不感到窘迫。有一次,凯旋归来的亚历山大大帝前去拜访他,问他需要什么,没想到他的回答极为干脆:只要你别挡住我的阳光。意味深长的是,亚历山大非但没有龙颜大怒,反倒对随从说:我若不是亚历山大,我愿是第欧根尼。显然,在亚历山大眼里,这位大哲尽管性情乖戾,但却表现出足以自己匹配的高贵气质。不过,第欧根尼绝不是在摆谱,而是在实践他所追求的道德法则:只要你对于幸运所赐的财货无动于衷,便可以从恐惧之中解放出来。不幸的是,能达到这个境界的人少之又少,可谓珍稀物种。为了与自己的理想伙伴相遇,他曾经在光天化日之下提着灯笼在城里游走:我在找一个真正的人。毫无疑问,在第欧根尼的词典中,
  犬儒主义是高贵、自由、独立的同义语。对于这样的犬儒主义,我们恐怕只有敬仰的份儿。可以想见,倘若第欧根尼的传人一直拥有这种风骨,犬儒主义将是永远的褒义词。不幸的是,假设总归是假设,犬儒主义还是发生了令人扼腕的蜕变。事实上,在早期犬儒主义那里,危机已经潜伏于貌似自由无拘的生活方式中。它单纯寄希望于道德上的操守,没有提出切实可行的实践法则;满足于说不,但没有明确的目标;由于这种凌空高蹈的风格,愤世嫉俗的态度很容易演变为玩世不恭,蔑视规范的处事方式则会滑向虚无主义;如果说在其出现之初,成员们还可以凭借信念的力量保持精神的高贵,那么,随着时间的推移,越来越多的后来者难以维系灵魂的尊严。面对世俗的诱惑,他们往往欣然笑纳。为了安慰自己,这些怪才们不得不玩起了文字游戏。在他们看来,既然没有什么是了不得的,那么,也就没有什么是要不得的。于是,高贵和卑贱的界限消失无踪,区别善与恶的尺度被遗弃,随波逐流成了生活的常态。
  从表面上看,潇洒的风姿仍在,旷达的性情犹存,睥睨世俗的傲气依旧四溢,但只剩下皮毛和伪装。他们尽管依旧妙语如珠,却已经掩饰不住精神上的颓势。特立独行的犬儒主义者已经消失无踪,剩下的是些精致的利己主义者。他们依旧是世人眼中的犬,但已经不再具有第欧根尼式的野性和力量。就此而言,王尔德的评价可谓切中肯綮:犬儒主义者对各种事物的价钱一清二楚,但是对它们的价值一无所知。最终,犬儒主义沦落为纯粹的贬义词。
  第欧根尼生活于公元前404年和前323年之间。对于两千多年后的生者来说,他和其弟子的故事已经是遥远的传说。在谈论他们时,中国知识分子实际上关注的是自身的心灵状态:历史上的犬儒派虽然已经烟消云散,但犬儒主义并未消失;面对利益和压力,我们每个人都可能是犬儒主义者,均会重演犬儒派的蜕变轨迹;以历史上的犬儒主义者为镜,今人可以审视自己的精神形貌。从这个角度看,不断重温犬儒主义的故事,无疑具有真切的现实意义。
  二、被颠覆的文明:我们怎么会落到这一步
  作者:边芹
  文明入侵从哪里开始?中国人也许做梦也没想到,西方电影大片除了制造令人目眩神迷的美国梦欧洲梦以外,还通过画面细节设置、发行渠道控制、国际评奖操纵、媒体舆论导向等种种有意识的手段,在潜移默化中阉割中国梦。
  作者从电影审美权分析入手,抽丝剥茧、层层深入,为国人揭示出西方统治集团操纵世界、导演世界、颠覆他文明、并意欲最终征服全世界的惊人真相。在这场没有硝烟的血腥战场上,中国人如果再不醒来自觉反抗,就将永远失掉得以安身立命的文明根基与精神家园。
  盲人?是的,我现在回头想,我们中国人两百年来看世界看西方,从未走出盲人摸象的阶段。看世界实际上是看西方,因为我们不光是这个世界的一个被动旁观者,而且看到的只是西方话语框架下的世界。
  两百年来,我们失去的是对世界的解释权,因为事实上我们根本就不了解真实的历史。我意识到自己学了外语、看了那么多西方电影、读了那么多书,但在未涉足西方之前,却仿佛一个只摸到大象轮廓的盲人,是源于一部好莱坞电影。这部电影叫《美国往事》,是改革开放后中国人最早接触的那批好莱坞电影之一,估计中国受西洋文化影响的小资们都知道,有些人甚至深受影响。
  从道德纯洁的精神世界一下子进入黑帮、谋杀、多角恋,心灵的震慑是可想而知的,但我们仅仅停留在故事和音乐层面。我悟到我们看这些西方电影基本上是在冰面划过,在中式思维和浪漫想象里另造了一个只属于中国观者的世界,是在抵法多年以后。有一晚,电视正好回放《美国往事》,距我第一次看已有十多年(所谓第一次看,并非只看了一遍,那个时候新鲜啊,但不管看了几遍,就像在一个光滑的表面打转),也许是电影名字勾起旧忆,我便决定再看一遍。
  不看则已,一看才惊悟,从前看来看去都是在故事面上,在人类共通的一些情感层面就被捕捞了,影片暗布的细节,那些不言说但已通过细节密布在故事中的东西,不要说没有看懂,根本是视而不见。这情景与中国西学的实际图景很相像,在知识层面上看起来什么都了解,以为人家的历史跟中国的信史一样,只要背下年表、记住人物,就是个专家了。
  观影则恨不得故事的台词都会背了,但内中关于西方历史的那条脊干,却是视而不见。这有点像一个人反反复复读一封信,每个字都读到了,连标点符号的位置都能背了,以自己的思维方式和想象对所有的词句都进行了诠释,却因不知密码,文字实际传递的东西他连做梦都没想到。
  当我们将一部充满了密码的电影只当一则警匪故事来欣赏,我们又怎么能看到其中真正的内涵呢?当我们将一封充满了密码的信只当一封明信来读,我们怎么能想到内中真正传递的信息呢?而西方历史就如这样一封信,我们中国人一直都在研读明信,直到近十年才有极少数人窥其密码,知道那些文字标点之下的东西。
  早期这些电影过来,中国人对电影的理解几乎不可能脱出制作者(好莱坞)和推销者(西方御用媒体)的解释,而他们就是一架配合默契的机器[这一点我们是必须清醒认识的,帝国(不要理解为美国或西方)内部的争执必定是在共同大目标和根本利益框架内的],知道该说什么不该说什么。
  即便今天若没有系统地、大范围地观摩电影,不明白好莱坞与世界统治集团的密切关联,及影片被捧为杰作艺术水平之外的其他缘由(往往是起决定性作用的,从来没有为艺术而艺术),看不清好莱坞与御用媒体的族群关系,不解西方历史看不见的一面,观影也还是在冰上滑过。现在很多国内媒体人看上去比当年的我们见识多了,信息量大了,但由于依然搅在人家严密布好的解释围墙内,不知不觉还是传声筒的角色,中国媒体作为好莱坞的自愿宣传机器就是这么形成的,以致宣传员们都意识不到自己在做什么。
  欲征服世界,必先导演世界,从十九世纪现代传媒出现后,导演世界就变成了征服的主要手段之一,这是一场史无前例的劫取他文明对世界解释权的战争,掩盖在枪炮战舰之后,没有硝烟,甚至连血都没有一滴,也是他文明落入精神奴隶的开始,尽管不是一眼可见的。如今点出这一层,并非历史还能再翻回去,甚至永无翻案的可能,但我们至少应知自己落到了哪一步。
  那么导演世界的武器是什么呢?就是虚构话语,西媒在这架机器里扮演着军团的角色,这支军团是跨国的,英、法、美、北欧诸国及盎格鲁-撒克逊人为主的其他国家,包括二战后的德、意等,看上去国家有别,实际掌控在同一群人手里。这是这支军团的嫡系部队,上靠血统、下靠信仰,由核心权力牢牢掌控。
  军团的庶系部队则遍及全球,尤其二十世纪八十年代以后,中国境内就有连正式委任状都没领到的人数庞大的一支。没有这支军团的秘密作战,控制话语的源头及流向(话语霸权的主要手段)就难以实现,因为实现的基础必须看上去是自发的。只要控制话语的源头--通过有组织的接力,通过阻截他人的话语,通过对真实的细节篡改,通过偷换概念,通过名词(语言层面)和画面(影像层面)屏蔽、重复、置换、充填等潜意识操纵,这架机器的力量巨大无比,可以产生一石入水的水波现象,自动按第一圈的形状、比例荡出去,且一圈比一圈大。
  我们走了这么一圈才进入本书的中心:审美权、道义权、历史解释权的失手。但我们如果不越过上文说的那道槛,不跟着笔者走过那漫长而艰难的翻墙过程,不知密码的存在,就不明白此三权失窃的根源,甚至根本意识不到我们早已被劫走了这三权。近代以来,我们实际是在两个战场作战,腹背受敌。明的战场是军事、国力之战;暗的战场就是争夺此三权。
  我们看到了明的战场,却一直未警觉暗的战场,致使百多年里此三权悉数被劫。鸦片战争以后,中国人近两百年浴血奋斗,为主权,为独立,为尊严。在这条看得见的战线上,我们历经磨难,却一往直前,一步步收回或重建失去的东西。然而在另一条看不见的战线上,即精神战线,我们却不前反退,丢盔卸甲,百多年不仅不知对手是谁,而且从丢失对文明的审美权开始,一步步被劫走了对历史的解释权、乃至对精神境界进行界定的道义权,终致失去了信仰。
  本书仿若一个递进的泄洪闸,一道一道开启闸门,将由近现代历史大动荡而滞留在堰塞湖里的洪水(误区、迷信)一一放出。以审美权、道义权、历史解释权的失窃为主干,揭示劫取此三权的导演世界的手,并透过这只手的运作,解析了三权失窃的根源、步骤及后果。
  同时在中西文明比对的更大范围内,围绕西方文明的几大核心概念纽带文化、界内界外、自我意识、集体优越感、精神集体主义,从一个中国人从未切入的角度,重新审视自己的文明,解构那条长久误导国人的精神轨道,击破雾气颇重的迷信和神话。
  中华复兴必须排掉这个由近现代激烈动荡而生的堰塞湖的死水,必须翻过被导演的世界的围墙,看清自己落到了哪一步,才能从泥潭里爬起来,真正站立。
  
  从暴捧毕加索、马蒂斯一举切断西方古典绘画的审美方向(我们长期被误导以为此二人是从印象派自然衍生的,其实他们的划时代是由美国犹太阔商家族的三兄妹--从先锋作家、艺术批评到美术鉴赏和收藏家最后到画廊、画商的家族营销机制--从抢夺审美权到垄断定价权一手策划的),
  到人为夸大普鲁斯特、卡夫卡的文学天赋反转古典文学的审美;从推出新浪潮以颠覆电影传统审美的方法全面攻占法国影坛、借此平台打劫世界各国影坛(但小心地不让此种颠覆型审美渗入好莱坞以保卫自己的电影大本营),到广荐行为艺术彻底颠倒审美取向从而将艺术直接变成政治工具,我们看到,路子是一以贯之的,用新概念的骗局让你相信世间某处存在着某种先进审美,悄悄地换走你手中的钥匙。(捍卫中国的审美权、道义权、历史解释权,刻不容缓)

m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明