语文360
首页
|
名人
|
诗词
|
名句
|
文字
词语
|
作文
|
典籍
|
阅读
|
中考
当前:
首页
>
词语大全
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
苦闷
【苦闷的拼音】
苦闷 : kǔ mèn/mēn
【苦闷的意思】
苦恼烦闷:心情~。
【用苦闷造句】
阿Q虽然有些忐忑,却并不很
苦闷
,因为他那土谷祠里的卧室,也并没有比这间屋子更高明。
同是爱,结果却有这样地不同,正无怪现在的青年,很有许多感到恋爱和革命的冲突的
苦闷
。
《
苦闷
的象征》是他的文艺论文集。
倘是新的,研究文学,则自己先看看各种的小本子,如本间久雄的《新文学概论》,厨川白村的《
苦闷
的象征》,瓦浪斯基们的《苏俄的文艺论战》之类,然后自己再想想,再博览下去。
但革命后陷入
苦闷
,于一九二五年十二月自杀。
鲁迅前期著译《彷徨》、《朝花夕拾》、《坟》、《
苦闷
的象征》等书的封面都由他作画。
中国现今的一部份人,确是很有些
苦闷
。
厨川白村的这些话,见于他所作《
苦闷
的象征》第三部分中的《短篇〈项链〉》一节。
但梁先生又有本不必求助于无产文学理论,而仍然很不了了的地方,例如他说,“鲁迅先生前些年翻译的文学,例如厨川白村的《
苦闷
的象征》,还不是令人看不懂的东西,但是最近翻译的书似乎改变风格了。
我的译《
苦闷
的象征》,也和现在一样,是按板规逐句,甚而至于逐字译的,然而梁实秋先生居然以为不能看懂者,乃是原文原是易解的缘故,也因为梁实秋先生是中国新的批评家了的缘故,也因为其中硬造的句法,是比较地看
著有文艺论文集《出了象牙之塔》和《
苦闷
的象征》等。
曾为鲁迅的著译《彷徨》、《坟》、《
苦闷
的象征》等绘制封面。
《
苦闷
的象征》文艺论文集,日本厨川白村著。
二校着《
苦闷
的象征》的排印样本时,想到一些琐事——我于书的形式上有一种偏见,就是在书的开头和每个题目前后,总喜欢留些空白,所以付印的时候,一定明白地注明。
LeonardodaVinci非常敏感,但为要研究人的临死时的恐怖
苦闷
的表情,却去看杀头。
为无边的奇怪的希望,在这心灵,长久的于世界上不得安静,人间
苦闷
的乐曲,是不能够代替天上的歌声。
但革命后陷入
苦闷
,最后自杀。
他曾为鲁迅著译的《彷徨》、《坟》、《朝花夕拾》、《
苦闷
的象征》等设计封面。
内收鲁迅译的厨川白村《
苦闷
的象征》,韦素园译的果戈理《外套》和北欧诗歌小品集《黄花集》,李霁野译的安德烈夫《往星中》、《黑假面人》,韦丛芜译的陀思妥耶夫斯基《穷人》,曹靖华译的《白茶》等。
《
苦闷
的象征》,文艺论文集,日本厨川白村著。
本来没有甚么名字,他的友人,径直的给他定下了,——叫作《
苦闷
的象征》。
若然,先生在自序上所说的,他友人给他定下了这个名字,——《
苦闷
的象征》,——至少也有了部分的错误了罢。
他翻译的《
苦闷
的象征》一九二五年三月由上海商务印书馆出版。
先生在《晨报》副镌上所登的《
苦闷
的象征》,在这篇的文字的前面,有了你的自序;记不切了,也许是像这样的说吧!“它本是厨川君劫后的作品,由了烧失的故纸堆中,发出来的,是一包未定稿。
也许厨川君若没有死,还有第五第六的几篇东西,也说不定呢!但是不幸厨川君是死了,而且是死于地震的了;他的友人,就把他这一包劫后的遗稿,已经命名过的,——《
苦闷
的象征》,——发表出来,这个名字,不是他的友
依我的愚见,这篇东西,是厨川君的未定稿,大约是靠底住的;厨川君先前有了《创作论》和《鉴赏论》,又已发表过,给他定下了名字,叫作《
苦闷
的象征》。
在《学灯》上,有了一位叫明权的,曾译载过厨川君的一篇东西,叫作《
苦闷
的象征》。
指译〈
苦闷
的象征〉后三日序》,发表于一九二四年十月一日《晨报副刊》。
著作除《
苦闷
的象征》外,还有《出了象牙之塔》、《文艺思潮论》等。
跋的大意是说这书的前半部原在《改造》杂志上发表过,待到地震后掘出遗稿来,却还有后半,而并无总名,所以自己便依据登在《改造》杂志上的端绪,题为《
苦闷
的象征》,付印了。
四篇的稿子本是一部书,但作者自己并未定名,于是他的学生山本氏只好依了第一次公表时候的端绪,给他题为《
苦闷
的象征》。
我翻译的时候,听得丰子恺先生也有译本,现则闻已付印,为《文学研究会丛书》之一;上月看见《东方杂志》第二十号,有仲云先生译的厨川氏一篇文章,就是《
苦闷
的象征》的第三篇;现得先生来信,才又知道《学灯》上也
我看见厨川氏关于文学的著作的时候,已在地震之后,《
苦闷
的象征》是第一部,以前竟没有留心他。
《
苦闷
的象征》,日本厨川白村1880—1923著。
EE本篇最初刊于一九二五年三月未名社出版的《
苦闷
的象征》一书的封底,题下署名鲁迅。
指《
苦闷
的象征》。
她当时并不回答什么话,但大约非常
苦闷
了,第二天早上起来的时候,两眼上便都围着大黑圈。
一九二四年《
苦闷
的象征》日本厨川白村作论文。
《
苦闷
的象征》文艺论文集,日本文艺评论家厨川白村作。
新近上海出版的革命文学的一本书的封面上,画着一把钢叉,这是从《
苦闷
的象征》的书面上取来的,叉的中间的一条尖刺上,又安一个铁锤,这是从苏联的旗子上取来的。
生在所谓“世纪末”的现代社会里面的人,除非是神经麻木了的,未始不会感到
苦闷
和悲哀。
十月革命时向往革命,写过一些赞扬革命的诗如《苏维埃俄罗斯》等,但革命后陷入
苦闷
,终于自杀。
这使人
苦闷
得很。
而且不独无声的
苦闷
而已,还据说辣椒是连“讨厌的哭声”也可以停止的。
这也许正是一服
苦闷
的对症药罢。
曾参加新思潮派,后因精神
苦闷
自杀。
《
苦闷
的象征》文艺论文集,日本文艺批评家厨川白村著。
《
苦闷
的象征》引言去年日本的大地震,损失自然是很大的,而厨川博士的遭难也是其一。
本篇最初印入《
苦闷
的象征》卷首,未在其他报刊发表。
但终于付印了,本来没有书名,由编者定名为《
苦闷
的象征》。
其主旨,著者自己在第一部第四章中说得很分明:生命力受压抑而生的
苦闷
懊恼乃是文艺的根柢,而其表现法乃是广义的象征主义。
序文指《译〈
苦闷
的象征〉后三日序》。
译《
苦闷
的象征》后三日序这书的著者厨川白村氏,在日本大地震时不幸被难了,这是从他镰仓别邸的废墟中掘出来的一包未定稿。
这《
苦闷
的象征》也是殁后才印行的遗稿,虽然还非定本,而大体却已完具了。
至于主旨,也极分明,用作者自己的话来说,就是“生命力受了压抑而生的
苦闷
懊恼乃是文艺的根柢,而其表现法乃是广义的象征主义”。
《出了象牙之塔》后记我将厨川白村氏的《
苦闷
的象征》译成印出,迄今恰已一年;他的略历,已说在那书的《引言》里,现在也别无要说的事。
但其中有几篇是新译的;有几篇不关宏旨,如《游戏论》,《十九世纪文学之主潮》等,因为前者和《
苦闷
的象征》中的一节相关,后一篇是发表过的,所以就都加入。
这不独在肉体上而已,人能有高远美妙的理想,而人间世不能有副其万一的现实,和经历相伴,那冲突便日见其了然,所以在勇于思索的人们,五十年的中寿就恨过久,于是有急转,有
苦闷
,有仿徨;然而也许不过是走向十字街
指《
苦闷
的象征》第一部分《创作论》的第三节《强制压抑之力》。
至于几处不用“的”字而用“底”字的缘故,则和译《
苦闷
的象征》相同,现在就将那《引言》里关于这字的说明,照钞在下面:——“……凡形容词与名词相连成一名词者,其间用‘底’字,例如socialbeing为社
【苦闷诗词名句】
想起年轻时写文章,爱引用辛弃疾少年不识愁滋味词句,其实那时候体会到的不过是生活艰难,精神
苦闷
,哪懂得多少人生滋味,多少有点无病呻吟。
【苦闷相关词语】
苦不可言
苦不堪言
苦不聊生
苦中作乐
苦主
苦乐不均
苦乐之境
苦争恶战
苦事
苦于
苦会
苦伪
苦修
苦克
苦况
苦切
苦刑
苦刻
苦剧
苦力
苦功
苦劳
苦匏
苦厄
苦厌厌
苦参
苦口
苦口之药
苦口婆心
苦口师
苦口恶石
苦口良药
苦口逆耳
苦吟
苦味
苦命
苦器
苦因
苦境
苦处
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 |
免责声明