语文360
当前:首页 > 名篇名句

参看本卷第43页注。

【名句】:“参看本卷第43页注。”出自鲁迅的文集《热风》中的《不懂的音译

【简介】:  一   凡有一件事,总是永远缠夹不清的,大约莫过于在我们中国了。   翻外国人的姓名用音译,原是一件极正当,极平常的事,倘不是毫无常识的人们,似乎决不至于还会说费话。然而在上海报(我记...【查看原文

鲁迅名句精选

怀亚林英语Violin的音译,即小提琴。
曾译《神曲》为英文,并加注释。
见她发表于一九二五年五月二十日《晨报》的《对于暴烈学生之感言》。
罗直兼珂说,“美术家的任务,非色和形的抽象底认识,而在解决具体底事物的构成上的任何的课题。
求其信已大难矣;顾信矣,不达;虽译犹不译也,则达尚焉。
然而这一篇是最须用天真烂熳的口吻的作品,而用中国话又最不易做天真烂熳的口吻的文章,我先前搁笔的原因就在此;现在虽然译完,却损失了原来的好和美已经不少了,这实在很对不起著者和读者。
《续今古奇观》三十卷,收话本三十篇。
一个从上面撞进去了,他于是遇到火,而且我以为这火是真的。
十月革命前开始文学创作,曾参加“谢拉皮翁兄弟”文学团体。
夏丐尊、叶圣陶等编辑,一九三○年在上海创刊,开明书店出版。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明