语文360
当前:首页 > 名篇名句

但这已经是重译了,就是文字,也不知道究竟和原作有怎么天差地远,因此索性采用了日译本的改题,谓之《少年别》,也很像中国的诗题。

【名句】:“但这已经是重译了,就是文字,也不知道究竟和原作有怎么天差地远,因此索性采用了日译本的改题,谓之《少年别》,也很像中国的诗题。”出自鲁迅的文集《文序跋集》中的《《山民牧唱》〔1〕

【简介】:  《山民牧唱》〔1〕   《山民牧唱·序文》译者附记〔2〕   《山民牧唱序》从日本笠井镇夫〔3〕的译文重译,原是载在这部书的卷首的,可以说,不过是一篇极轻松的小品。   作者巴...【查看原文

鲁迅名句精选

这时有伊孛生的剧本的绍介和胡适之先生的《终身大事》的别一形式的出现,虽然并不是故意的,然而鸳鸯胡蝶派作为命根的那婚姻问题,却也因此而诺拉似的跑掉了。
一理是也有一理的,现在易犯嫌疑,忠实同志被误解为共党,或关或释的,报上向来常见。
在这里请引前德皇威廉二世的话来作结束。
天门啦~~角回啦~~!人和穿堂空在那里啦~~!阿Q的铜钱拿过来~~!穿堂一百——一百五十!阿Q的钱便在这样的歌吟之下,渐渐的输入别个汗流满面的人物的腰间。
顽劣,钝滞,都足以使人没落,灭亡。
这药原来也已发明,就是“科学”一味。
他的《无产阶级诗歌》、《无产阶级艺术的批评》、《宗教、艺术与马克斯主义》等三篇论文曾译成英文,载英国伦敦《劳动月刊》,后由苏汶译成中文,加上画室译的《“无产者文化”宣言》,辑为《新艺术论》,于一九二九
译诗就更其难,因为要顾全音调和协韵,就总要加添或减去些原有的文字。
惟自大历以至大中中,作者云蒸,郁术文苑,沈既济许尧佐擢秀于前,蒋防元稹振彩于后,而李公佐白行简陈鸿沈亚之辈,则其卓异也。
卫兵们大喝一声,连忙左右交叉了明晃晃的戈,挡住他们的去路。

作者介绍

鲁迅
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国...
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明