作者:柏杨
当今社会越来越少的人能静下心来读书,柏杨对此极为忧心
十四日,记者前往台湾著名作家柏杨先生位于台北县新店的住处采访,了解到柏杨先生所著《丑陋的中国人》的动画版正在编辑当中,这是柏杨先生封笔后的最大心愿。
据柏杨先生的夫人张香华介绍,柏杨十分关心年轻人的阅读,在当前,台湾、大陆的许多年轻人很难静下心来看书,对中国传统文化的了解不深。柏杨先生看到这种局面很焦急,决定以年轻人喜欢的动画形式出版自己的作品。
张香华女士称,前不久,看到台湾的一份报纸,发现竟然在消息的标题上把“巴金”的名字写成了“金巴”。在这个高节奏的时代, 人们对传统文化的了解越来越少。文化人该怎么办?
对此,柏杨先生思考认为,新生代对图像的接受力强,在当前日本动画泛滥的情况下,要以中国人自己的动画来影响年轻人。为此,他有了出版动画版丛书的想法。
张香华拿出柏杨为十一月北京“中国现代文学馆柏杨研究中心”成立时写的赠词“重回大陆真好”,在“重回大陆真好”的下款,柏杨又写了“动物”、“动画”二词。
张香华称,“动物”为错写,“动画”是柏杨的心声,要出版动画版著作。
该书正在编辑过程中。《丑恶的中国人》的思想精髓正在转化为图像来阐释,而柏杨也有了时尚的漫画形象。据了解,该书将于第二年推出。随后,这位老人的其它著作也将陆续推出动画版。
十四日出来会客的柏杨,看起来精神不错,但据夫人张香华称,柏杨情绪不好,也不太好好吃饭。他在含糊的言语中,表达了“人生苍促”,“对历史要宽容”的想法。
时下的柏杨,语言表达已不是很清楚,但思维清晰,夫人张香华从他只言片语中,准确地了解其意图,转述出来,柏杨在一旁听了,不停地点头。
对柏杨这一笔名的由来进行介绍,名字亦是代表他的性格
柏杨本名郭衣洞,当年台湾横贯公路通车前,他曾应邀前往参观及为沿途景致题名,那时最后一站位于“古柏杨”的隧道尚未竣工,他回家后提笔有感,因而用了“柏杨”为笔名,并一直沿用至今。
不过对柏杨的名字的来源也有另一种说法:河南多柏树,也多杨树。柏树有鳞鳞的叶子,龟裂深褐的皮色,冰雪长青,树龄可达千年。白杨挺立在深山幽谷之中,风来时哗哗作响,动人心魄。这是柏杨的性格,也是他名字的由来。——《丑陋的中国人》时代文艺出版社1987年出版
很多人提到柏杨时会犹豫究竟念柏杨 (bó yáng)还是柏杨 (bǎi yáng),其实正确的读法应该是(Bó Yáng)。因为台湾还在延续使用繁体字,很多字的读音也在保持着古代的发音,“柏”的古代读音为bó。