作者:王韬
刘秀成进迫上海,王韬为太平军献策东窗事发后出逃。
1860年,李秀成率领的一支太平军陷苏州、常州、进迫上海。
1862年2月4日,王韬化名黄畹上书太平军,从战略上为太平军献策,后来东窗事发,他的陈条落入清军手中。王韬不得已而出逃,离开他熟悉的家人、朋友,和他整日流连的十里洋场,踏上了背井离乡的道路。而这时,帮助他出逃的正是麦都思的儿子、时任英国驻上海领事的麦华陀爵士。
在这期间王韬曾化名黄畹上书太平军长官刘绍庆出谋画策(“长毛状元”外号由此而来)。后来李鸿章率领的清军占上海,黄畹的书信落入清军手中。李鸿章知道黄畹就是王韬,以“通贼”罪下令通缉 。当时墨海书馆馆长麦都思的儿子麦华陀爵士(Sir Walter Henry Medhurst)正是英国驻上海领事。王韬在上海英国领事馆避难四个多月。
同治元年闰八月十一日,也就是1862年10月4日,王韬搭乘一艘英国邮轮“鲁纳”号秘密离开上海前往香港,在甲板上,他以伤感的笔触写下了这样的诗句:“东去鲁连成蹈海,北来庾信已无家。从今便作天南叟,忍住饥寒阅岁华。”
王韬协助理雅各翻译多本著作,王韬寻访故老,著三篇文章。
香港英华书院院长——汉学家理雅各是上海墨海书馆馆长麦都思的老友,便安排王韬住在香港伦敦教会的宿舍,并聘请王韬协助翻译《十三经》。理雅各在王韬协助下翻译出《尚书》和《竹书纪年》。理雅各在空暇时常邀请王韬到薄扶林寓所小住。王韬初到香港,无亲无故,多仗理雅各资助才能渡过难关。
在此期间,王韬还兼任香港《华字日报》主笔,这是他从事华文新闻事业的开端。王韬旅居香港,工余之暇,勤涉书史。当时罕有关于香港的史料,王韬寻访故老,收集关于香港的资料,著《香港略论》、《香海羁踪》、《物外清游》等三篇文章,记述香港的地理环境,英人未来前的状况,英人割据香港后设立的官府、制度和兵防,以及十九世纪中叶香港的学校、教会、民俗等历史资料。王韬有关香港的文章,是有关香港早期历史的重要文献。