语文360
首页
|
名人
|
诗词
|
名句
|
文字
词语
|
作文
|
典籍
|
阅读
|
中考
当前:
首页
>
词语大全
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
天演论
【天演论的拼音】
天演论 : tiān yǎn lùn
【天演论的意思】
书名。严复译述自英国赫胥黎所著《进化论与伦理学》一书。分上下卷。附有按语并作序,表达他自己的见解。1895年译成。对当时的维新变法运动起过积极作用,为中国近代较早的一本直接介绍西方资产阶级理论著作的书。
【用天演论造句】
仍然自己不觉得有什么“不对”,一有闲空,就照例地吃侉饼、花生米、辣椒,看《
天演论
》。
有一次是《华盛顿论》,汉文教员反而惴惴地来问我们道:“华盛顿是什么东西呀?……”看新书的风气便流行起来,我也知道了中国有一部书叫《
天演论
》。
“严译名著”指严复所译英国赫胥黎《
天演论
》、英国亚当·斯密《原富》、英国甄克思《社会通诠》、英国穆勒《群己权界论》、法国孟德斯鸠《法意》、英国斯宾塞《群学肄言》、英国耶方思《名学浅说》、穆勒《名学》等
六朝真是“达”而“雅”了,他的《
天演论
》的模范就在此。
译须信雅达,文必夏殷周严复在《
天演论
·译例言》中说:“译事三难:信、达、雅。
又吴汝纶为《
天演论
》作《序言》中有严子一文之,而其书乃骎骎与晚周诸子相上下等语。
最好懂的自然是《
天演论
》,桐城气息十足,连字的平仄也都留心,摇头晃脑的读起来,真是音调铿锵,使人不自觉其头晕。
进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复②的译述赫胥黎③《
天演论
》。
一八九五年他译述赫胥黎的《进化论与伦理学及其他论文》的前两篇,于一八九八年以《
天演论
》为题出版。
这个词来自严复译述的《
天演论
》。
严复《
天演论
·导言十六·进微》:“词人狭斯丕尔之所写生,方今之人,不仅声音笑貌同也,凡相攻相感不相得之情,又无以异。
一八九四年中日战争后,他主张变法维新,致力于西方自然科学和资产阶级社会科学思想的介绍,翻译过赫胥黎《
天演论
》、亚当斯密《原富》、穆勒《名学》和孟德斯鸠《法意》等,对当时中国思想界影响很大。
一八九五年他译述英国赫胥黎的《进化论与伦理学及其他论文》的前两篇,于一八九八年以《
天演论
》为题出版。
严复翻译的赫胥黎的《
天演论
》于一八九八年由湖北沔阳卢氏木刻印行,首先在中国介绍了达尔文的生物进化学说。
《
天演论
》,严复于一八九五年翻译的赫胥黎《进化论与伦理学及其他论文》前两篇的题名,一八九八年由湖北沔阳卢氏木刻印行。
甲午中日战争中国失败后,他主张变法维新,致力于西方自然科学和资产阶级社会科学思想的介绍,先后翻译了英国赫胥黎的《
天演论
》,亚当·斯密的《原富》,法国孟德斯鸠的《法意》等书,对当时中国思想界影响很大。
呜呼,支那真不易为之国也!”这里所说“做”《
天演论
》,是说严复翻译《
天演论
》,不是完全忠实地依照原文的意思。
现在到了北京,这情形还未改变,我也时时发起这样的忧虑;一面又佩服严又陵究竟是“做”过赫胥黎《
天演论
》的,的确与众不同:是一个十九世纪末年中国感觉锐敏的人。
宁“雅”而不“达”清末严复在《
天演论
·译例言》中曾说“评事三难:信、达、雅”。
老田哥秦大爷,您就别翻帐本啦!我知道欠您多少!秦伯仁这不是帐本,是一本书,《
天演论
》。
立住,有意无意地翻了翻《
天演论
》。
咱们得雇个老妈子吧?铺子里的小徒弟光能帮忙买买菜,倒倒脏水,帮不上别的!秦伯仁你这说到哪儿去了?我们应当保持勤俭家风,不能学好吃懒作!念完了《
天演论
》,你再读那一本卢梭的《民约论》!顾师孟卢梭——他是
严复译《
天演论
》,曾说道:“夫西学之最切实而可以御蕃变者,名数质力四者之学而已。
所以勃莱利普通人不甚了了,而柏格森煊赫一时,因为他有创造的
天演论
,为人所注意。
【天演论诗词名句】
【天演论相关词语】
天一
天一阁
天丁
天上
天上人间
天上地下,惟我独尊
天上天下,惟我独尊
天上少有,地下难寻
天上无双
天上的市街
天上石麟
天上麒麟
天下
天下一宗
天下一家
天下为一
天下为公
天下为家
天下为笼
天下乌鸦一般黑
天下兴亡,匹夫有责
天下匈匈
天下士
天下大乱
天下大事,必作于细
天下大势
天下大同
天下大屈
天下大治
天下太平
天下奇闻
天下归心
天下恟恟
天下承平
天下文宗
天下无不散之宴席
天下无不散的宴席
天下无不散筵席
天下无双
天下无敌
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 |
免责声明