【译文及注释】 译文 都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。 等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。 海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。 如今又来淮南...全文
【译文及注释】译文 北风吹卷着白云使之翻滚涌动,我要渡过汾河到万里以外的地方去。 心绪伤感惆怅又逢上草木摇落凋零,我再也不愿听到这萧瑟的秋风。 注释 ⑴汾上:指汾阳县(今山西万荣南)。汾:指汾水,...全文
【译文及注释】 译文 吴地的桑叶已经碧绿,吴地的蚕儿已经三眠。我的家室远寄东鲁,我家的田地谁人劳作?我欲春日耕种已经赶不上了,能否乘船江行而返也心感茫然。南方来风吹着我的思乡之心,飞堕在家...全文
【译文及注释】 译文 看这些边境线上长大的男儿,一辈子斗大的字不认识一箩筐,就知道骑马游猎,各自夸轻巧。 秋风起,牧草白,正是马肥牛壮好时节,飞马追影,马背上的骑手多么洋洋自得啊! 酒足饭饱后架起...全文
【译文及注释】 译文 清晨赶赴宫中,晚间往金马门待沼。翻看前人的残卷遗篇,探讨古贤的著述穷极奥妙。哪怕只有片言与前人暗合,也不禁掩卷而笑。苍蝇点污白玉轻而易举,《阳春》《白雪》却难以找到...全文
【译文及注释】 译文 其一: 八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。 单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。 其二: 在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老...全文
【译文及注释】 译文 其一 自幼入宫,生长于金屋之中,长大之后,轻盈的舞姿便经常在宫殿中皇帝面前表演。头上佩戴鲜艳的山花,身穿绣着石竹花图案的罗衣,经常出入深宫大殿之中,常常侍从于皇帝的步牵...全文
【译文及注释】 译文 我很久没有画我的柳叶眉了,面上的残妆和著眼泪打湿了我的红绡衣。我自是很久没有梳洗过了,你也不必送一斛珍珠来安慰我的寂寥之心。【作品鉴赏】《谢赐珍珠》是唐玄宗的梅妃...全文
【译文及注释】 译文 暮春三月飞沙扬,安史胡儿太猖狂, 城中百姓怨连天,哀号不绝断肝肠。 天津桥下血成河,赤波呜咽泪不干, 郊外白骨垒成山,南隐东南我奔迁。 岂料道路尽充塞,难坏沦落士一员。 直奔吴...全文
【译文及注释】 译文 凤辇寻春半醉回⑵,仙娥进水御帘开⑶。 牡丹花笑金钿动⑷,传奏吴兴紫笋来⑸注释 ⑴贡焙(音倍):制作贡茶的场所。 ⑵凤辇(音捻):皇帝的车驾。寻春:踏春、春游。 ⑶仙娥:美貌的宫女。御...全文
【译文及注释】 译文 将军骑着白马出发,旌节拥簇度黄河。 箫鼓喧天满川岳,犹如沧溟涌起洪波。 声碎武安之瓦,易水悲歌无法比拟。 铁骑若雪山云涌,饮流可以干涸滹沱河。 扬兵聚猎西边的月窟,转战夺...全文
【译文及注释】 译文 五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。注释 ⑴五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧...全文
【译文及注释】 译文 我以前在巴东三峡之时,曾西望明月。遥忆家乡的峨眉山月从峨眉而出,普照沧海,长与人万里相随。在黄鹤楼前的月光下,我忽然遇到了您这位从家乡峨眉来的客人。如今,峨眉山月又将...全文
【译文及注释】 译文 云雾跟宽阔的湖面融为一体,傍晚落日照耀着独自耸立的高楼。 主人待我就像当年陈蕃对徐孺子的礼仪一样,徐孺下陈蕃之榻。那么我就只有勉力赋诗,来唱和才如谢眺一样的主人。 岸边...全文
【译文及注释】 译文 萧娘脸嫩难承受眼泪,桃叶女眉长易显忧愁。 天下若是三分明月夜,有二分无奈要在扬州。注释 ⑴扬州:地名,今属江苏。 ⑵萧娘:南朝以来,诗词中的男子所恋的女子常被称为萧娘,女子所恋...全文
【译文及注释】 译文 其一 四明山中曾出现过一个狂客,他就是久负风流盛名的贺季真。 在长安头一次相见,他就称呼我为天上下凡的仙人。 当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。 每想...全文
【译文及注释】 译文 赤松子栖息在金华山上,安期生居住在东海的蓬莱仙山。 他们都是古代修炼成仙的仙人,不知今日他们是否还在? 人生浮幻如梦,如奔流的闪电般转眼即逝,忽然一下子就到了暮年。 几十...全文
【译文及注释】 译文 向南登上杜陵,北望五陵。 落日的映照使得秋水显得格外明亮,太阳余晖在远山中间慢慢消失。 注释 杜陵:在今陕西省西安市东南,为西汉宣帝刘询的陵墓,位于渭水南岸。 五...全文
【译文及注释】 译文 韵译 我劝你不要顾惜华贵的金缕衣, 我劝你一定要珍惜青春少年时。 花开宜折的时候就要抓紧去折, 不要等到花谢时只折了个空枝。 直译 不要爱惜荣华富贵,一定要爱惜少年时光。...全文
【译文及注释】 译文 一笑无秦帝,飘然向海东。 谁能排大难?不屑计奇功。 古戍三秋雁,高台万木风。 从来天下士,只在布衣中。 注释 ①“一笑”句:指鲁仲连笑斥游士新垣衍,坚持义不帝秦。海东:东海。 ②排...全文
【译文及注释】 译文 东汉末年,群雄纷起,龙争虎斗。 争王图霸之业未立,各自割据称雄。 刘备像汉光武一样一挽汉朝之颓运,得到了孔明这条“卧龙”的辅佐。 诸葛亮在南阳之时,亲自躬耕于陇亩之中。...全文
【译文及注释】 译文 有人在水中湮泥,弄得水浑浊不堪,连月亮的影子也照不见了。映不见月影倒没什么,问题是行人涉水不知深浅,就会被深水所淹没。越鸟从南而来,胡鹰也向北而飞。我欲举弓向天而射,但...全文
【译文及注释】 译文 其一 夕阳落了,白沙更亮,天空倒映水中;水波摇,石影动,流水回旋萦绕。驾起小舟,乘着月光,沿着溪水转,恍如王子猷山阴雪后寻访戴安道。 其二 水似青龙盘绕着石堤,鲁门西桃花夹岸。假...全文
【译文及注释】 译文 一个巴地小女孩骑着牛儿,唱着竹枝词,沿着处处盛开着荷花、铺展菱叶的江岸,慢悠悠地回家。不怕天晚了找不到家门,我知道我家门前有一棵芭蕉高高地挺出了木槿篱笆。注释 ⑴巴:地名...全文
【译文及注释】 译文 去年我们相别,有人传话说您游江东去了。 又说您挂帆东海,直渡沧溟,一路上平安无事,风平浪静。 注释 东鲁:鲁郡之别称,唐属河南道,即今山东兖州市。如鲁国、鲁中等。 狄...全文