【译文及注释】 译文 秋风惊人心,壮士辛苦著作急,有似昏灯里,纺织娘啼叫着催织寒衣。 日后谁来读我用竹简写下的这编书,不使它被蠹虫蛀成粉屑和洞隙? 这思想牵扯着,今晚我的肚肠也要愁直了,雨滴...全文
【译文及注释】 译文 我在朋友家里看下棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想代替他下棋,认为他不及自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动形势...全文
【译文及注释】 译文 清晨登上巴丘山,极目远眺,四方的景物无不尽收眼底。湖面明净倒映着天光,湖水清澈见底可以映现秋色。秋天的物色多么苍茫,岸上与水色都明丽清朗。山色青翠掩映了远处的林...全文
【译文及注释】 译文 骄纵飞扬的意气充满整条道路,鞍马的光亮照得见细小的灰尘。 请问路人那些人是谁,路人回答说他们都是宦官,皇帝的内臣。 佩带着表示大夫地位的红色丝带和象征将军身份的...全文
【译文及注释】 译文 西湖的夏日天空白云万里,微风轻轻的吹拂,是人们喝酒避暑争着去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妆 , 在欢乐地歌舞声下西湖的水都在振动。今晚这么高兴就留在这里不要把船...全文
【译文及注释】 译文 曾经听说秦地(今陕西一带)刮起西风就会下雨, 西风啊,你什么时候回去啊? 头发花白的老农久久站立, 在麦场的高处,盼望着乌云散去,太阳重现。【作品鉴赏】《农家望晴》描写当...全文
【译文及注释】 译文 这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡,原来是到了牡丹盛开的时节,长安城里的名门大户纷纷相随前去买花。牡丹花的价钱贵贱不一,价钱多少以花的品种来定。这里的牡丹有的...全文
【译文及注释】 译文 深秋来了,落木萧萧,原先茂密的树林看上去变得稀疏了。但是,那山上的红叶,还有那即将谢去的芙蓉,这时却格外惹人喜爱。周围的群山,造化成了秋天的屏障,一重一重,千姿百态的呈现在我...全文
【译文及注释】 译文 洛阳有一位女子住在我家对门,正当十五六的芳年容颜非常美丽。她的丈夫骑一匹青白相间的骏马,马具镶嵌着珍贵的美玉。她的婢女捧上黄金的盘子,里面盛着烹制精细的鲤鱼。...全文
【译文及注释】 译文 离痛饮后大醉而别还有几日,我们登临遍附近的山池楼台。 什么时候在石门山前的路上,重新有我们在那里畅饮开怀? 漾漾的秋波摇荡在眼前泗水,熠熠的海色映亮了远山徂徕。...全文
【译文及注释】 译文 夏天的夜晚在沅溪边乘着凉爽的风儿散步, 朋友们带着酒相互陪伴着来到了竹林深处。 不要说我们的音乐和歌声是因为被贬谪的哀愁, 那远处的青山和当空的明月却从不曾空...全文
【译文及注释】 译文 廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。蔺相如,赵国人,他是赵国的...全文
【译文及注释】 译文 白浪一望无边,与海相连,岸边的沙子也是一望无际。日复一日,年复一年.海浪从不停歇地淘着沙子,于是沧海桑田的演变就这样出现。 注释 ①东海变桑田:神话中仙人...全文
【译文及注释】 译文 (其一) 春天青草丛生,绿柳抽芽,桃花挂在枝头丛丛点缀,李子花的香味飘得远远都是。(但是在这样生机盎然的春天),春风依然不能为我吹散烦恼忧愁,我的愁思怨恨偏偏在这春天一直滋长...全文
【译文及注释】译文 层层宫门关锁,荒凉的皇家园林异常安静;我靠着窗户,含愁望秋天的夜空。自从皇帝去后,这里便一片寂静,再也看不到皇帝的踪影。宫殿里歌声乐声,也早已断绝,去追随那一去不返的风。 云雾...全文
【译文及注释】 译文 蓝桥驿春雪飘飘当初你归来之日,秦岭上秋风飒飒如今我离去之时。 每到达一个驿站我都要首先下马,沿墙绕柱东看西樵寻找你的题诗。 注释 ⑴蓝桥:桥名。在陕西...全文
【译文及注释】译文 临江仙 江绕黄陵春庙闲⑴,娇莺独语关关⑵。满庭重叠绿苔斑。阴云无事,四散自归山。 箫鼓声稀香烬冷,月娥敛尽弯环⑶。风流皆道胜人间。须知狂客,判死为红颜。 注释 ⑴黄陵春庙:黄...全文
【译文及注释】 译文 虢国夫人受到皇上的宠恩, 大清早就骑马进入了宫门。 只嫌脂粉会玷污她的美艳, 淡描蛾眉就进去朝见至尊。 注释 1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。 2、平明:天...全文
【译文及注释】译文 洞庭碧波荡涤着万里晴空,君山一点仿佛凝在烟波中。山中的美景真是神居仙境,楼阁如玉砌,殿堂连珠影,镶嵌在月轮边上,与明月相映。 平湖万顷凝着秋色的清冷,天边闪烁着时隐时现的晨星...全文
【译文及注释】 译文 火山高高耸立在赤亭口,五月的火山上空火云厚。 火云铺山盖岭凝滞不开,方圆千里鸟儿不敢飞来。 火云清晨刚被胡风吹断,到傍晚又随着塞雨转回。 回环缭绕吞没了铁关树,蒸...全文
【译文及注释】译文 门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,...全文
【译文及注释】 译文 满头的秀发如今乱如飞蓬,买不起首饰,只好自己用荆条折成了发钗别在头上,像这样的贫穷人家,世上真是少有的啊。连一件像样的衣裙都没有,还穿着出嫁时娘家陪送的布裙,而今...全文
【译文及注释】译文 往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦。 秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天...全文
【译文及注释】 译文 其一 菀菀黄柳丝1,濛濛杂花垂2。 日高红妆卧3,倚对春光迟4。 宁知傍淇水5,騕褭黄金羁6。 其二 翳翳陌上桑7,南枝交北堂。 美人金梯出,素手自提筐8。 非但畏蚕饥9,盈盈娇路傍。注...全文
【译文及注释】译文 雨渍花零,红散香凋池两岸。 别情遥,春歌断,掩银屏。 孤帆早晚离三楚,闲理铀筝愁几许。 曲中情,弦上语,不堪听! 注释 渍(zì字)浸泡、淋湿。 零飘零、零落。 三楚古地域名,所指范...全文