语文360

当前:首页 > 赏析

《水龙吟·载学士院有之》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 身倚栏杆,看碧绿的山色转为丹红,在悠然之间就褪却了香袍的脂粉而成熟起来。上林苑选美一样选上的,忙匆匆的又换掉了由紫云润色的衣裳。枉费了多少个春天啊,从早到晚的又是薰又是...全文

《千秋岁·咏夏景》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 楝花飘砌。蔌蔌清香细。 梅雨过,萍风起。 情随湘水远,梦绕吴峰翠。 琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。 密意无人寄。幽恨凭谁洗? 修竹畔,疏帘里。 歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。 人散后,一钩淡月...全文

《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 江南江北,大雪漫天,寒气逼人。想那遥远的易水之畔,应该更加寒冷,在那里有我们的徽钦二宗,他们被俘北去,至今已近十年。二帝蒙尘之处,上有沉沉之彤云,下有重重之关山。怎能不令人肝肠...全文

《粤王台怀古》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 粤峤犹存拜汉台,东南半壁望中开。 命归亭长占王业,人起炎方见霸才。 日月行空从地转,蛟龙入海卷潮回。 山川自古雄图在,槛外时闻绕电雷! 注释 [1]粤王台:即越王台,赵佗所建。秦亡,赵...全文

《己亥杂诗(其五)》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 离愁满怀,正对着白日西下,扬鞭向东从此辞官策马奔赴天涯。 落花纷纷绝不是无情飘洒,化作春泥愿培育出更多新花。注释 浩荡:广大无边,这里形容愁思无穷无尽。 离愁:离别的愁思。...全文

《山雨》原文翻译及赏析(翁卷)

【译文及注释】 译文 整个晚上,林子里都洒满了星月的辉光;天上没有一丝云,也没听见有雷震响。天亮时出门,忽然见到溪水流得分外地湍急;因此上,我知道别的山曾经下过大雨,水宛转流到这个地方。注释 ① ...全文

《丁洲怀古》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 特统精兵御上游,笳吹先遁惊若鸥。 扬州空把残旗耀,赢得舟中骂不休。 注释 ①丁洲:即丁家洲,在今安徽铜陵县北,背靠十里长山,面对大江,地势险要。 ②“特统”句:据乾隆《铜陵县志》和...全文

《转应曲·寒梦》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 寒梦。寒梦。梦被诗魔调弄。醒来吟落灯花,灯暗纸窗月斜。月斜。月斜。巷口柝声敲歇。 注释 ①调弄:调侃嬉弄,纠缠。 ②吟落灯花:喻苦吟多时。 ③拆声:打更声。 【作品鉴赏】 《...全文

《相见欢·小鬟衫着轻罗》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 小鬟衫着轻罗,发如螺,睡起钗偏髻倒唤娘梳。 心上事,春前景,闷中过,打叠闲情别绪教鹦哥。 注释 ①螺:螺髻,古代女子的发式。 ②打叠:收拾,安排。 【作品鉴赏】 《相见欢·小鬟...全文

《眼儿媚·楼上黄昏杏花寒》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 黄昏时登楼而望,只见杏花在微寒中开放,一钩斜月映照着小楼的栏杆。一双燕子归来,两行大雁北飞,远处传来断断续续的号角声。华美的窗前,一位佳人立于春风中,默默无语,闲愁万种。也应...全文

《九日吴山宴集值雨次韵》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 吟怀未许老重阳,霜雪无端入鬓长。 几度白衣虚令节,致疑黄菊是孤芳。 野心一片湖云外,灏气三秋海日旁。 山阁若逢阎伯屿,方君诗思敌王郎。 注释 ①咏怀句:谓吟诗抒怀不许重阳节老...全文

《秦楼月·芳菲歇》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 繁花凋落,春天已尽。回望故国,望眼欲穿,忍不住泪下。故国有无边美丽的山水,有无边秀美的景色,可惜都被金人占领。 更不能忍受的是,眼看就要到了钦宗皇上的生日了,而他却被囚禁在北...全文

《左掖梨花》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 梨花的色泽完全超过白雪,余香飘散,开始浸染衣靴。 春风啊,请暂且不要停息,将花瓣儿吹向皇宫的台阶。注释 ⑴左掖:指门下省。唐代的门下省和中书省,分别设在宫禁(帝后所居之处)左右...全文

《眼儿媚·愁云淡淡雨萧萧》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文愁云淡淡雨萧萧,暮暮复朝朝。别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。 小轩独坐相思处,情绪好无聊。一丛萱草,数竿修竹,几叶芭蕉。【作品鉴赏】《眼儿媚》上片从触景生发开去,产生浓浓情意,下...全文

《九日酬诸子》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 不负东篱约,携尊过草堂。 远天连树杪,高月薄衣裳。 握手经年别,惊心九日霜。 诸君才绝世,独步许谁强。 注释 ①东篱约:指到东篱下去观赏菊花。典出东晋陶渊明诗“采菊东篱下”。...全文

《清江引·秋居》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 成群的白色大雁好似秋天里飞起雪片,清冷的露珠使秋夜更凉。扫去石边的云雾,踏碎松下的月影,醉意正浓,在满天星斗之下睡入梦乡。注释 ⑴清江引:双调曲牌名。 ⑵白雁:白色的雁。雁多...全文

《杨叛儿》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 君为我唱一曲《杨叛儿》,妾为君奉上一杯新丰酒。哪里才是君所最留连之处呢?金陵西门旁上有乌啼的大柳树下。双乌在杨花架处的巢中欢啼,因为那里是它们的家。君今痛饮何俱醉,妾...全文

《雪》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何? 长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。注释 【作品鉴赏】 【名家点评】 ...全文

《水调歌头·呈汉阳使君》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 大别我知友,突兀起西州。十年重见,依旧秀色照清眸。常记鲒①碕狂客,邀我登楼雪霁,杖策拥羊裘②。山吐月千仞,残夜水明楼③。 黄粱梦,未觉枕,几经秋。与君邂逅,相逐飞步碧山头。举酒...全文

《闰中秋玩月》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 禅边风味客边愁,馈我清光又满楼。 一月可曾闲几日,百年难得闰中秋。 菊花信待重阳久,桂子香闻上界留。 遮莫圆明似前度,不知谁续广寒游。 注释 ①禅边句:谓一边领略习禅的风味一...全文

《题秋江独钓图》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 戴着一顶斗笠披着一件蓑衣坐在一只小船上,一丈长的渔线一寸长的鱼钩;高声唱一首渔歌喝一樽酒,一个人在这秋天的江上独自垂钓。注释 ⑴蓑(suō)笠:蓑衣、笠帽。用草编织成的古时渔...全文

《塞上曲》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文胡风略地烧连山,碎叶孤城未下关。 山头烽子声声叫,知是将军夜猎还。【作品鉴赏】《塞上曲》写塞外大风掠地而过,将烧山的猎火吹得火势熊熊;写由于打猎之故,碎叶城城门大开,防守疏...全文

《玄墓看梅》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 谢却兰桡信杖藜,千峰盘磴入花畦。 晴云度影迷三径,暗水流香冷一溪。 僧寺多藏深树里,人家半在夕阳西。 登临更上朝元阁,满壁苔痕没旧题。 注释 ①兰桡:兰为兰舟、木兰舟;桡为船桨...全文

《鹧鸪词》原文翻译及赏析(李益)

【译文及注释】 译文湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。 处处湘云合,郎从何处归?【作品鉴赏】《鹧鸪词》写一位女子对远方情郎的思念,抒情较强烈,也更集中 这是一首乐府诗,郭茂倩《乐府诗集》卷八十《近代曲辞》...全文

《十二月过尧民歌·别情》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 自从和你分别后,望不尽远山层叠隐约迷濛,更难忍受清粼粼的江水奔流不回,看见柳絮纷飞绵涛滚滚,对着璀璨桃花痴醉得脸生红晕。闺房里透出香风一阵阵,重门深掩到黄昏,听雨声点点滴滴...全文

 6860   首页 上一页 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 下一页 尾页
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明