语文360

当前:首页 > 赏析

《浣溪沙·风递残香出绣帘》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文浣溪沙 风递残香出绣帘,团窠金凤舞襜襜,落花微雨恨相兼。 何处去来狂太甚,空推宿酒睡无厌,怎教人不别猜嫌?注释 ⑴风递风传送。 ⑵团窠(kē颗)金凤帘上所绣的团花金凤图。团窠:圆形的...全文

《浣溪沙·独立寒阶望月华》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 浣溪沙① 独立寒阶望月华,露浓香泛小庭花②,绣屏愁背一灯斜。 云雨自从分散后,人间无路到仙家,但凭魂梦访天涯。注释 ①浣溪沙:词牌名,又名“浣沙溪”。 ②泛:透出。 【作品鉴赏】...全文

《仙城寒食歌·绍武陵》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 亢龙宾天群龙战,潜龙跃出飞龙现。  白衣苍狗等浮云,处处从龙作宫殿。 东南半壁燕处堂,正统未亡垂一线。 百日朝廷沸似汤,十郡山河去如电。 高帝子孙隆准公,身殉社稷无牵恋。 粤...全文

《夏日杂诗》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 水窗低傍画栏开, 枕簟萧疏玉漏催。 一夜雨声凉到梦, 万荷叶上送秋来。 注释 1、枕簟[diàn] :枕席。 2、玉漏:玉做的计时器。 【作品鉴赏】 《夏日杂诗》描写炎热的夏天...全文

《贺明朝·忆昔花间相见后》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 贺明朝 忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。 碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。[1] 注释 ⑴蹙(cù...全文

《贺明朝·忆昔花间初识面》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 贺明朝 忆昔花间初识面,红袖半遮,妆脸轻转。石榴裙带⑴,故将纤纤玉指偷捻,双凤金线。 碧梧桐锁深深院,谁料得两情,何日教谴绻⑵?羡春来双燕,飞到玉楼,朝暮相见。 注释 ⑴石榴裙带:石榴...全文

《荷叶杯·弱柳好花尽拆》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 荷叶杯 弱柳好花尽拆,晴陌。陌上少年郎,满身兰麝扑人香。狂么狂,狂么狂? 注释 ⑴尽拆全都开放了。拆:同“坼”,裂开。 ⑵晴陌阳光照着的道路。 【作品鉴赏】《荷叶杯·弱柳...全文

《东门之杨》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 东门的大白杨呵,叶儿正“牂牂”低唱。约好在黄昏会面呵,直等到明星东上。 东门的大白杨呵,叶儿正“肺肺”嗟叹。约好在黄昏会面呵,直等到明星灿烂。 注释 ①牂牂(zāng):风吹树叶...全文

《满宫花·花正芳》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。钢笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。 娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。注释 ⑴绮(qǐ起)有花纹的细绞。这里是形容画楼。 ⑵...全文

《河满子·正是破瓜年纪》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 河满子 正是破瓜年纪①,含情惯得人饶②。桃李精神鹦鹉舌③,可堪虚度良宵④。却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。注释 ①破瓜:旧时文人拆“瓜”字为二八字以纪年,谓十六岁。诗文中多用于...全文

《东门行》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 刚才出东门的时候,就不想着再回来了。回到家进门惆怅悲愁。米罐里没有多少粮食,回过头看衣架上没有衣服。拔剑出东门,孩子的母亲牵着衣服哭泣说:“别人家只希望富贵,我情愿和你吃...全文

《湖口望庐山瀑布泉/湖口望庐山瀑布水》原文翻译及赏析(张九龄)

【译文及注释】 译文 韵译 万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。 奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。 阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。 灵...全文

《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 宗臣事有征,庙算在休兵。天与三台座,人当万里城。 朔南方偃革,河右暂扬旌。宠锡从仙禁,光华出汉京。 山川勤远略,原隰轸皇情。为奏薰琴唱,仍题宝剑名。 闻风六郡伏,计日五戎平。...全文

《竞渡歌》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。 使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。 使君出时皆有准,马前已被红旗引。 两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。 鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。 棹影...全文

《东风齐着力·电急流光》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文电急流光,天生薄命,有泪如潮。勉为欢谑,到底总无聊。欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。凭谁把,一天愁绪,按出琼萧。   往事水迢迢,窗前月、几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥。最是...全文

《东风第一枝·咏春雪》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 雪巧妙地沁入兰花的花心,悄悄地粘上春草的草芽。仿佛想挡住了春风送来的温暖。雪花在碧瓦上很快融化,我知道昏暮时的寒意还很浅。桥面上行走,像漫步白云浮天。池沼澄净如明镜一...全文

《定情诗》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文我出东门游,邂逅承清尘。思君即幽房,侍寝执衣巾。时无桑中契,迫此路侧人。我既媚君姿,君亦悦我颜。何以致拳拳?绾(wǎn)臂双金环。何以道殷勤?约指一双银⑹。何以致区区?耳中双明珠。...全文

《蝶恋花·戊申元日立春席间作》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文谁向椒盘簪彩胜?整整韶华,争上春风鬓。往日不堪重记省,为花长把新春恨。 春未来时先借问。晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定,只愁风雨无凭准。 注释译文编辑 注释 ⑴椒盘:旧俗,...全文

《蝶恋花·海岱楼玩月作》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 千古涟漪清绝地。海岱楼高,下瞰秦淮尾。水浸碧天天似水。广寒宫阙人间世。 霭霭春和一海市。鏊戴三山,顷刻随轮至。宝月圆时多异气。夜光一颗千金贵。 注释 1. 玩月:亦即赏月...全文

《蝶恋花·豆蔻梢头春色浅》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文豆蔻梢头春色浅。新试纱衣,拂袖东风软。红日三竿帘幕卷,画楼影里双飞燕。 拢鬓步摇青玉碾。缺样花枝,叶叶蜂儿颤。独倚阑干凝望远,一川烟草平如剪。 注释 ①豆蔻:植物名,春日开花。...全文

《蝶恋花·别范南伯》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文离恨做成春夜雨。添得春江,刬地东流去。弱柳系船都不住,为君愁绝听鸣艣。 君到南徐芳草渡。想得寻春,依旧当年路。后夜独怜回首处,乱山遮隔无重数。 注释 ⑴ 刬地:依旧,还是。此处...全文

《殿前欢·楚怀王》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 楚怀王不辨忠良,把忠心耿耿的屈原逼得投了汨罗江。读罢《离骚》我空自惆怅。屈子的精神品格可与日月争光。伤心之余只有苦笑一场。笑你这个三闾大夫心性太强,为什么不旷达超脱...全文

《点绛唇·云透斜阳》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文云透斜阳,半楼红影明窗户。 暮山无数。归雁愁远去。 十里平芜,花远重重树。 空凝伫。故人何处。可惜春将暮。 注释 1. 平芜:平旷的原野。 2. 凝伫:有所思虑、期待而立着不动。【...全文

《新台》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 新台光鲜又明亮,河水盛大且充盈。 本想嫁个俊公子,这个丑货还不死。 新台高大又雄伟,河水湍急且丰沛。 本想找个好配偶,可这老丑不短寿。 人家捕鱼得鸿雁,叫...全文

《小雅·黄鸟》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 黄鸟黄鸟你听着,不要聚在榖树上,别把我的粟啄光。住在这个乡的人,如今拒绝把我养。常常思念回家去,回到亲爱的故乡。 黄鸟黄鸟你听着,不要桑树枝上集,不要啄...全文

 6860   首页 上一页 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 下一页 尾页
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明