【译文及注释】 译文 秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英。菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓。一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣。纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。注释 (1)裛(y...全文
【译文及注释】 译文 在一个冬天的黄昏,城门一声轻响,一轮新月挂在半空,带着雪的山前水流缓缓。竹子做的篱笆和篱笆内的茅舍,在孤村之中一片安详的和谐。注释 ⑴越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。 ⑵...全文
【译文及注释】 译文 桃红柳绿的春山,煦暖的阳光照耀,和柔的东风吹拂,楼阁上高卷起帘拢,倚栏干远望。杨柳垂条,秋千轻晃,院长子里静悄悄。院长外黄莺啼鸣,春燕飞舞; 小桥之下流水飘满落红。注释 ⑴和风:多...全文
【译文及注释】 译文 一只猴子死后见到了阎王,(向阎王)要求投胎做人。阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。”于是(阎王)就叫夜叉给猴子拔毛。刚刚才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起来。阎王...全文
【译文及注释】 译文 人间岁月堂堂去。劝君快上青云路。圣处一灯传。工夫萤雪边。 麹生风味恶。辜负西窗约。沙岸片帆开。寄书无雁来。注释 (1)菩萨蛮:本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨...全文
【译文及注释】 译文 分手之日容易,岂料相见之日如此难,山长路远,天各一方。想念他以致忧思聚集,却不敢说出口,为解相思之情,想托飘荡之浮云寄去问讯的书信,但浮云一去而不见踪影。整日以泪洗面,使得自...全文
【译文及注释】 译文 空园数日无芳信,恻恻残寒犹未定。柳边丝雨燕归迟,花外小楼帘影静。 凭栏渐觉春光暝,怅望碧天帆去尽。满隄芳草不成归,斜日画桥烟水冷。 注释 ①暝:幽晦,昏暗。 ②隄:同“堤”。 【...全文
【译文及注释】 译文 一时间云彩与高峰相聚,与峰间青松不明的样子。望着依偎在另一侧岩壁的云彩,一样的与天交接。 有时候山峰与天气为敌,不允许有一滴露珠,特别是像酒一样的颜色,浓淡随着山崖之力。...全文
【译文及注释】 译文 我本是汉人,却要去匈奴单于的漠北之地。和相送者道别还没有结束,前面开道的人已经举起旗帜要出发了。车前的仆人也都伤心得落下了眼泪,驾车的马也为之悲鸣。我内心十分痛苦,眼...全文
【译文及注释】 译文 跟随丞相,游春观景,登上了铜雀台,欢娱之情油然而生。 仰脸望天,天空显得无比开阔,低头看地,地上记载着丞相的伟绩. 这真是个雄伟而高大的建筑,两边的高台好似漂浮在太空。 美丽的...全文
【译文及注释】 译文秋老钟山万木稀,凋伤总属劫尘飞。 不知玉露凉风急,只道金陵王气非。 倚月素娥徒有树,履霜青女正无衣。 华林惨淡如沙漠,万里寒空一雁归。 注释 ⑴盛集陶盛斯唐,字集陶,安徽桐城人,清...全文
《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》原文翻译及赏析
【译文及注释】 译文 韵译 洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。 打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴? 散译 洞房里,昨天夜里留着的红烛一夜没熄;新媳妇等待天亮到堂前去拜...全文
【译文及注释】 译文 宫中重门紧闭,花开也觉寂寞。华美窗户之前,美人并肩而立。两眼合情脉脉,想说宫中故事。学舌鹦鹉在前,不敢轻易开口。注释 ⑴寂寂:寂静无声貌。花时:百花盛开的时节,常指春日。 ⑵琼...全文
【译文及注释】 译文 欲转声犹涩, 将飞羽未调。 高风不借便, 何处得迁乔。注释 1、涩[sè]1.不光滑,不滑溜:轮轴发~。2.一种使舌头感到不滑润不好受的滋味:苦~。这个柿子很~。3.文字难读难懂,不流畅...全文
【译文及注释】译文 摇首出红尘,醒和醉更无时节。活计绿衣服青帽子,习惯了披霜冲雪。 晚来风定钓丝闲,上下是新月。千里的水天混合成了一种颜色,看孤鸿明灭。 注释 蓑:衣服。 笠:帽子。 【作品鉴赏】...全文
【译文及注释】 译文 秋天的清晨登临莲花峰顶,踏上直插云天的悬崖上。谁与我放翁伴行?有天台山产的轻便的藤杖支撑!忽地一声轰鸣,我的天坛藤杖化作赤龙飞腾;雷声隆隆,大雨倾盆,四边山峰一片昏沉。在不...全文
【译文及注释】 译文 月亮还未照到我的书斋前,先照到了万花川谷,不是书斋没有月光,而是被高高的竹林隔着。 现在才是农历七月十三的夜晚,圆月已像白玉雕成的一样。秋月还没到最美的时候,到了十五、十...全文
【译文及注释】 译文 从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。两岸色彩醒目的白苹和红蓼,把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。 只要有酒的地方那就是家,反正一年四季吃的东西不用愁。等...全文
【译文及注释】 译文 御跸下都门,军麾出塞垣。 长杨跨武骑,细柳接戎轩。 睿曲风云动,边威鼓吹喧。 坐帷将阃外,俱是报明恩。注释 1、御跸:【拼音】yù bì 【注音】ㄧㄩˋ ㄅㄧˋ 【释义...全文
【译文及注释】 译文 美人在梳妆打扮的时侯, 头上缀满了珍珠与翡翠。 哪知道贵妇这两片云髻, 戴的是数乡百姓的捐税。注释 ⑴间:间隔,错杂地缀着。 ⑵珠翠:指珍珠和翡翠。 ⑶两片云:古时用来形容女人的...全文
【译文及注释】 译文 富贵本无心,何事故乡轻别?空使猿惊鹤怨,误薜萝秋月。 囊锥刚要出头来,不道甚时节!欲驾巾车归去,有豺狼当辙! 注释 ⑴富贵本无心:即本来无心富贵的意思。 ⑵轻别:轻易别离。 ⑶猿惊鹤...全文
【译文及注释】 译文 拂晓的云与攀在漫天游动,楼台殿阁高高耸立触天空。 残星点点大雁南飞越关塞,悠扬笛声里我只身倚楼中, 艳萦的菊花静静地吐芳幽,红红的莲花落瓣忧心忡仲。 可惜鲈鱼正美回也回不...全文
【译文及注释】 译文 风定了,地面的落花积得很深,隔着帘子向外看,只见红红白白一堆,一片凋零景色。常记得故乡的海堂开过以后,也正是这样的暮春时节。 酒干了,歌停了,杯子也空了,只有一盏昏黄的青灯在那...全文
【译文及注释】 译文 新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。注释 新年:指农历...全文
【译文及注释】 译文 飞雪过江来,船在赤栏桥侧。 惹报布帆无恙,著两行亲札。 从今日日在南楼,鬓自此时白。 一咏一觞谁共,负平生书册。 注释 ⑴江:指长江。 ⑵赤栏桥:在安徽合肥。姜夔《淡黄柳》词序:“...全文