语文360

当前:首页 > 赏析

《论积贮疏》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 管子说:“粮仓充足,百姓就懂得礼节。”百姓缺吃少穿而可以治理得好的,从古到今,没有听说过这事。古代的人说:“一个男子不耕地,有人就要因此挨饿;一个女子不织布,有人就要因此受冻。...全文

《南浦·旅怀》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 画角在寒风中悲鸣,《单于》曲调一声声落在谯门,我们的马车匆匆赶路投宿,来到这弥漫着飞雪的小孤村。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷,敲打着窗门。空中传来惊雁的哀鸣,从那凄...全文

《鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 宋子京路过开封的繁台街,偶遇几辆皇宫内的马车,由于避让不及,这时忽然有一个宫人撩起车帘,痴痴的对着宋子京叫了声“小宋”。宋子京惊讶不已,神魂出窍,回到家后,浮想连翩,就...全文

《钗头凤·世情薄》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己...全文

《虞美人寄公度》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 荷花落尽天连着水,暮色苍茫烟波随风起。分飞的双燕紧贴着寒云,我独上小楼东边倚栏观看。 短暂浮生在醉酒中衰老,转眼间大雪盖满京城道。远方友人也定会登台凝望,寄给我一枝江南...全文

《阳羡歌·山秀芙蓉》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 山青芙蓉美,水明俨如画,仙游岩洞水波间。临风慨叹遥想,周处当年斩蛟灵,长桥千载尤横跨。 解绶带投冠簪,归隐躬耕田间,黄鸡白酒渔樵社。陈登不复少壮豪,耳边再无功名噪。 注释 ①阳羡...全文

《浣溪沙·万顷风涛不记苏》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 只记得昨夜风声一片,却不记得何时醒来,看江上大雪纷飞,想这瑞年,明年麦子定能丰收,只要百姓吃饱我就不愁了。 歌女林临风而立,身边飞舞的雪花如柳絮,喝下美酒的红唇,如樱桃绚烂,我则在...全文

《减字木兰花·送东武令赵昶失官归海州》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 只记得昨夜风声一片,却不记得何时醒来,看江上大雪纷飞,想这瑞年,明年麦子定能丰收,只要百姓吃饱我就不愁了。 歌女林临风而立,身边飞舞的雪花如柳絮,喝下美酒的红唇,如樱桃绚烂,我则在...全文

《浣溪沙·端午》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 注释 ①碧纨(wàn):绿色薄绸。 ②芳兰:芳香的兰花。端午节有浴兰汤的...全文

《浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻。 山果打头休论价,野花盈手不知名,烟峦直是画中行。 注释 ①石楼、石壁、邓尉山:均在江苏吴县西南,因汉代邓尉隐居于此而得名。 ②...全文

《荷叶杯·五月南塘水满》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 五月南塘水满,吹断,鲤鱼风。 小娘停棹濯纤指,水底,见花红。 注释 ①鲤鱼风:九月之风。 ②棹:船桨。 ③濯:洗涤。 【作品鉴赏】 《荷叶杯·五月南塘水满》描写南塘泛舟,景色怡...全文

《河传·春浅》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 春浅,红怨,掩双环。微雨花间,昼闲。无言暗将红泪弹。阑珊,香销轻梦还。 斜倚画屏思往事,皆不是,空作相思字。记当时垂柳丝,花枝,满庭蝴蝶儿。 注释 ①双环:门上双环,此代指门。 ②阑珊...全文

《好事近·湘舟有作》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 翠岭一千寻①,岭上彩云如幄②。云影波光相射,荡楼台春绿。 仙鬟撩鬓倚双扉,窈窕一枝玉。日暮九疑何处③?认舜祠丛竹④。 注释 ①寻:古代以八尺为寻。 ②幄:帷幕。 ③九疑:九嶷山,在...全文

《好事近·夏日史遽庵先生招饮即用先生喜余归自吴阊过访原韵》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。 别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。 注释 ①史蘧庵:指史可程,字赤豹,号蘧庵,河南祥符人,明末忠臣史可法同...全文

《好事近·杭苇岸才登》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 杭苇岸才登,行入乱峰层碧。十里平沙浅渚,又渡头人立。笋将摇梦上轻舟,舟尾浪花湿。恰好乌篷小小,载一肩秋色。 注释 ①杭苇:语出《诗·卫风·河广》:“一苇杭之。”苇...全文

《桂殿秋·思往事》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 思往事,渡江干,青蛾低映越山看。共眠一舸听秋雨,小簟轻衾各自寒。 注释 ①桂殿秋:词牌名,取自唐李德裕送神迎神曲的“桂殿夜凉吹玉笙”句。单调,二十七字,平韵。 ②干,即岸,江边。 ③...全文

《更漏子·本意》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 一轮弯月挂在西边,稀疏的星星闪烁着明亮的光,可是秋夜却显得格外漫长。漏壶滴水的声音回荡在耳边,使人难以入睡。下了霜的叶子弯了下来,幽暗角落的虫子在鸣叫,秋天的一切都是显得...全文

《郊行即事》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 我在长满芳草花卉的原野尽情地游玩,目睹春色已到远山,四周一片碧绿。乘着兴致追逐随风飘飞的红色花瓣,穿过柳丝飘摇的小巷;感到困倦时,对着溪边流水,坐在长满青苔的石头上休息。休...全文

《高阳台·桥影流虹》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 吴江叶元礼,少日过流虹桥,有女子在楼上,见而慕之,竟至病死。气方绝,适元礼复过其门,女之母以女临终之言告叶,叶入哭,女目始瞑。友人为作传,余记以词。 桥影流虹,湖光映雪,翠帘不卷春深...全文

《江上渔者》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。 看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。 英文译文 THE FISHERMAN ON THE STREAM 许渊冲 You go up and d...全文

《高山流水·次夫子清风阁落成韵》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 群山万壑引长风,透林皋、晓日玲珑。 楼外绿阴深,凭栏指点偏东。 浑河水、一线如虹。 清凉极,满谷幽禽啼啸,冷雾溟濛。 任海天寥阔,飞跃此身中。 云容。 看白云苍狗,无心者、变化虚...全文

《江间作四首·其三》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 西山崇山峻岭,连绵不绝,似与虎穴相连,赤壁下临深渊,那直插云霄的巨石,似乎是龙宫的天然屏障。这三国必争的要冲之地,当年英雄所建的功业也随着东逝的流水而去。俯视沙滩,一片明亮,原...全文

《访妙玉乞红梅》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 酒未开樽句未裁,寻春问腊到蓬莱。 不求大士瓶中露,为乞孀娥槛外梅。 入世冷挑红雪去,离尘香割紫云来。 槎枒谁惜诗肩瘦,衣上犹沾佛院苔。 注释 (1)开樽:动杯,开始喝酒。樽,酒杯。句未...全文

《江城子·平沙浅草接天长》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 岸边的沙地、短草与天相接。前路茫茫,几度兴亡?波涛冲刷着岸边白色如霜的遗骨,仿佛述说着往日的沧桑。千古来,英雄的成就在那里,徒感慨、空悲凉。英雄少年要杀敌立功、扫荡沙场。...全文

《洞仙歌·咏黄葵》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 铅华不御,看道家妆就。问取旁人入时否。为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。 无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。何必诉凄清,为爱秋光,被几日、西风吹瘦。便零落、蜂...全文

 6860   首页 上一页 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 下一页 尾页
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明