【译文及注释】 译文 【其二】 郁郁涧底松,离离山上苗。 以彼径寸茎,荫此百尺条。 世胄蹑高位,英俊沉下僚。 地势使之然,由来非一朝。 金张藉旧业,七叶珥汉貂。 冯公岂不伟,白首不见招【作品鉴赏】奠...全文
【译文及注释】 译文贾生明王道,卫绾工车戏。 同遇汉文时,何人居贵位。 【作品鉴赏】《咏史(其二)》这首诗借史说话,抒发感慨,将叙事、议论、抒怀融为一体 刘禹锡在仕途上可谓一波三折,但在政治上、人...全文
【译文及注释】 译文 当年乘醉登上归家的帆船,看那两岸隐隐的青山前太阳已落下一半。此时此刻,最迷人的还是返照入江,满江一片红光,那江面上的点点白帆,在夕阳的辉映下,宛若水中的女神们一齐穿上了淡红...全文
【译文及注释】 译文万顷云涛立海滩,天风浩荡白鸥闲。 舟人哪识伤心地,为指前程是马关。 注释 ①乙巳:1905年。 ②天风:大风,海风。 ③马关:在日本本洲岛西南端。【作品鉴赏】《乙巳游日本绝句》这首诗...全文
【译文及注释】 译文推蓬四望水连空,一片蒲帆正饱风。 山际白云云际月,子规声在白云中。 注释 ⑴鉴湖:在今绍兴南郊,古跨山阴、会稽两县,以风景著称。 ⑵蒲帆:用蒲草编织成的船帆。 ⑶饱风:指帆乘风鼓起...全文
【译文及注释】 译文 其一 新月生魄迹未安,才破五六渐盘桓。 今夜吐艳如半璧,游人得向三更看。 其二 三更向阑月渐垂,欲落未落景特奇。 明朝人事谁料得,看到苍龙西没时。 其三 苍龙已没牛斗横,东方芒...全文
【译文及注释】 译文 宝剑在握,犹如贯注古今的流水在我手心流注。临别之时把它奉赠给你,希望不要用它去报一己私仇。 注释 水:比喻剑。 临行赠别,诗人赠送的并不是杨柳枝,反而是一柄长剑。赠剑之意不...全文
【译文及注释】译文 辽阔的清江天水可以作笺,茫茫的云中白雁可以为字,远方的游子啊,你如今到了哪里?我无法寄给你我的相思之词。在酒醒灯昏的夜晚,在窗寒梦觉的时候,那十年谈笑欢乐事,令人好寻思。真可...全文
【译文及注释】译文 寻仙问道,没成想却来到了蓬莱仙岛, 这里到处香气弥漫,松花自落。 仙人到底去了哪里呢?怎么到至今还不回来, 这满地的白云幸好没人打扫。注释 ⑴隐者:隐士,脱离尘世回归自然的人,这里...全文
【译文及注释】 译文 苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。 他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。注释 ⑴寻:寻访。隐者:隐士,隐居在山林中的人。古代指不肯做官而隐...全文
【译文及注释】 译文 清冷的野外黄叶零落,林木萧疏,红日西沉,暮霭弥漫,乌鸦想要归巢了. 屋里的油灯乍有乍无,灯光忽闪忽闪,时亮时暗. 在昏暗的灯光之下,外面下起了淅淅小雨,我不脱衣冠而睡. 终因...全文
【译文及注释】译文 ⑴亡友:即飞卿的挚友李羽。 ⑵杜城:即下杜城, 故址在今陕西省西安市西南十五里下杜村。 ⑶斜月:一本作“新月”。【作品鉴赏】《宿城南亡友别墅》首句以落花、流水的典型意象引...全文
【译文及注释】 译文忽识海棠花,令人只叹嗟。艳繁惟共笑,香近试堪夸。 驻骑忘山险,持杯任日斜。何川是多处,应绕羽人家。【作品鉴赏】《斜谷邮亭玩海棠花》是唐朝著名文学家顾非熊的代表作品之一 顾...全文
【译文及注释】 译文 登上百尺高楼,引我万里乡愁。芦苇杨柳丛生,好似家乡沙洲。 乌云刚刚浮起在溪水边上,夕阳已经沉落楼阁后面。山雨即将来临,满楼风声飒飒。 秦汉宫苑,一片荒凉。鸟儿落入乱草之中,秋...全文
【译文及注释】 译文孤身万里游,寸心千古愁。 霜落吴江冷,云高楚甸秋。 认归舟,风帆无数,斜阳独倚楼。 功名揽镜看,悲歌把剑弹。 心事鱼缘木,前程羝触藩。 世途艰,一声长叹,满天星斗寒。 注释 ①寸心:区区...全文
【译文及注释】 译文 阵阵细雨好像是白玉堂飘下的帷帘,又像是从碧牙床上翻卷下来的竹席。当时的神女沐浴披拂着光彩照人的秀发,就像这是气氛变得清凉的细雨。注释 帷:帷帘,这里指细雨从天而降,形同疏...全文
【译文及注释】 译文暑风凉月。爱亭亭无数,绿衣持节。掩冉如羞,参差似妒,拥出芙蓉花发。步衬潘娘堪恨,貌比六郎谁洁?添白鹭,晚晴时,公子佳人并列。 休说,搴木末;当日灵均,恨与君王别。心阻媒劳,交疏怨极,恩不...全文
【译文及注释】译文 春歌 秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时...全文
【译文及注释】译文 残灯已没有火焰,周围留下模糊不清的影子,这时听说君被贬官九江。在垂死的重病中,我被这个消息震惊得坐了起来,暗夜的风雨吹进我窗户,感觉分外寒冷。 注释 幢幢(chuang chuang):晃动...全文
【译文及注释】 译文花寒懒发鸟慵啼,信马闲行到日西。 何处未春先有思?柳条无力魏王堤。 注释 ①此诗是诗人在洛阳任太子宾客分司时所作。 ②魏王堤:洛水流经洛阳城内的一段河堤,为当时一大胜景。 ...全文
【译文及注释】 译文在书斋躺着休息,听见风吹竹叶发出萧萧之声, 立即联想是百姓啼饥号寒的怨声。 我们虽然只是些小小的州县官吏, 但是老百姓的一举一动都牵动着我们的感情。 【作品鉴赏】《潍县署...全文
【译文及注释】 译文草深烟景重,林茂夕阳微。 不雨花犹落,无风絮自飞。【作品鉴赏】《晚春》写百草深长才显得烟景重重;林木茂盛使夕晖缥缈黯然;描摹暮春之际花落絮飞的自然景象 赐号文慧大师的南宋...全文
【译文及注释】 译文 春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一是争奇斗艳,人间万紫千红。 可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。 注释 ⑴晚春:春季的最后一段时间。 ⑵不久归:这...全文
【译文及注释】 译文【其一】 翠叶轻笼豆颗均,胭脂浓抹蜡痕新。殷勤留著花梢露,滴下生红可惜春。注释 【其一】 ①赋:作诗。 ②笼:笼罩。豆颗:形容海棠花苞一颗一颗像豆子一样。 ③胭脂:指红色。蜡痕...全文
【译文及注释】译文 其一 饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。 追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人? 其二 有人很快就能够封侯万户,在交谈的当时就能得到赏赐玉璧...全文